РАТА-новости
ТурТрансВояж 03.12.18
 
Круизы 08.12
 
 
 
 

ПУТЕШЕСТВИЯ RATA-news

 
 
 
 
Ванд Китай
 
 
Грекотель 05.10
 
АРХИВ RATA-news
Предыдущий год
Предыдущий месяц
Декабрь
Следующий год
Следующий месяц
пнвтсрчтптсбвс
262728293012
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31123456
 
КС Групп музей-москва-сити Грекомания с 1 сентября 
 
 
Главная№3108В Пешелань, в гости к хозяйке Гипсовой горы

В Пешелань, в гости к хозяйке Гипсовой горы


Министерство поддержки и развития малого предпринимательства Нижегородской области поддержало проект «Удивительное рядом». Это семейный экскурсионный маршрут, рассчитанный на 1-2 дня, с посещением города Арзамаса и расположенного недалеко от него поселка Пешелань. Пока маршрут пользуется спросом в основном у жителей самого Арзамаса и Нижегородской области, но его объекты могут быть интересны туристам из других регионов.

 

Корреспондент RATA-news посетила этот маршрут во время поездки в Нижегородскую область по приглашению выставочной компании «Узорочье». Продолжаем наш рассказ об этом путешествии.

 

Село Пешелань существует с 17 века, но известным на всю страну оно стало в 20-м веке, когда здесь появился гипсовый завод, высококачественной продукцией которого по сей день пользуются строители, скульпторы, дизайнеры. В 2006 году на базе промышленного предприятия открылся необычный отдел – отдел туризма. Вслед за этим стала расти популярность Пешелани, как туристического объекта. Наибольший интерес – к Музею горного дела, геологии и спелеологии, расположенному в подземелье на территории Пешеланского гипсового завода «Декор-1» (фото).

 

 

Пешеланский музей создан в действующей шахте на глубине 70 метров, на отработанном участке. В шахте всегда холодно и влажно: температура воздуха летом около +5 градусов. Провести час в шахте было особенно приятно после 30-градусной июльской жары. Но для этого нам понадобилась специальная экипировка Продолжение – пуховые куртки, каски и удобные сапоги «прощай молодость» (фото). А рабочим шахты понадобилось на время приостановить горнодобычу, чтобы группа журналистов смогла безопасно добраться до дверей музея по уходящему вниз туманному коридору, минуя составы из вагонеток на железной дороге, склады и ответвления шахты (фото).

 

 

 

 

 

Как только тяжелые ворота музея крепко закрылись за нами на замок, за стенами вновь стало оживленно – шахта заработала, и вниз, на еще большую глубину, с шумом понеслись вагонетки, чтобы затем вернуться на поверхность наполненными белым камнем. А мы погрузились в подземный мир тишины, чистой воды и стерильного, лишенного запахов, воздуха (фото).

 

 

Помещения музея – это несколько высоких пещер, образовавшихся в твердой гипсовой породе, после добычи каменных глыб. В них представлены несколько экспозиций. В начале осмотра – моменты истории горного дела: инструменты, образцы конной повозки, машины для погрузки камня, вагонетки. Часть экспозиции посвящена вехам промышленной разработки местного гипсового месторождения, которая началась в 30-х годах прошлого века (фото).

 

 

В одной из пещер посетителей встречает величественная скульптура Хозяйки гипсовой горы (фото). Этот зал посвящен геологии. Здесь представлена уникальная коллекция минералов, добытых на территории России и стран ближнего зарубежья, разнообразные поделки из камня, гипсовые фигурки животных различных эпох (фото).

 

 

 

В следующей пещере, стены которой разрисованы фигурами древних животных, обустроена стоянка человека каменного века. В другой пещере, на берегу подземной речушки с водопадом, разбит лагерь спелеологов (фото). В музее есть шунгитовая комната, посещение которой дает заряд бодрости и здоровья (фото). 30 минут в этой комнате заменяет человеку отдых на море. Шунгит обладает очищающими, оздоравливающими свойствами.

 

 

 

Есть здесь экспозиция динозавры из «Затерянного мира». Большинство животных выполнено в натуральную величину. Экспонаты созданы на основе палеонтологических исследований и воссоздают подлинный облик динозавров и доисторических рептилий (фото).

 

 

 

На импровизированных островах подземного острова создатели музея установили скульптуры-страшилки с изображениями вампиров, кикимор и прочих мистических персонажей и сказочных чудовищ – экспозиция «Ад под землей» (фото). Эта впечатляющая поземная галерея ужасов постоянно пополняется, так как пользуется особой популярностью у посетителей. Уже есть туристы, которые побывали здесь не один раз.

 

 

 

В одном из помещений шахты предприниматели создали плантацию грибов. Туда, конечно, не пускают посетителей. Но посмотреть на подземную грибницу можно в музее, куда каждый раз перед экскурсией приносят свежий экспонат с живыми грибами (фото).

 

 

Экскурсию в подземный музей нужно заказывать заранее, чтобы подстроиться под график работы шахты, ведь это действующее производство. В этом, кстати, и уникальность маршрута. Экскурсии в шахты есть во многих странах, но в большинстве случаев – это уже закрытые много лет назад производства. Правда, потому, что шахта действующая, вход детям до 14 лет сюда строго запрещен, а для взрослых – строгая инструкция по технике безопасности. Но чтобы малышам не было скучно на территории завода, уже на поверхности земли, недалеко от музея горного дела находится небольшой зоопарк «Сафари». Здесь живут страусы, ламы, ослики, верблюд, лисы и рысь (фото).

 

 

Специально для туристов на базе завода открыт гостинично-туристический комплекс «Афанасий», где есть выставочный и конференц-зал (фото), теннисный корт, мини-бар, гигантская шахматная доска (фото), кафе-гостиница «Афоня» с современными номерами и хорошей кухней для семейного и корпоративного отдыха (фото). Работает центр красоты и здоровья «Афина» с таким набором процедур, как мануальная терапия, массаж, кедровая фитобочка, фитобар, шунгитовые восстановительные комнаты, инфракрасная сауна, косметологический кабинет, тренажерный зал (фото).

 

 

 

Ольга Чижкова, специально для RATA-news

 
 

 

Еще материалы этой рубрики:

 
 

Читайте также в этом номере:

 
 
 
 
 
Корал промо
Visit Japan - тренинг
Питер тур Паринова 14.12
 

 
Говорят профессионалы
 
«Мы первые, кто предложил российским туристам отпраздновать Новый год в Назарете»
Анастасия СТАРИКОВСКИ
Hotel Ramada Nazareth
директор международных продаж
«Назарет – одно из самых святых мест в мире, здесь вырос Иисус Христос. В городе много церквей, например, потрясающе красивый храм Благовещения с уникальной мозаикой, изображающей Мадонну с младенцем. Атмосфера в городе в период новогодних и рождественских праздников особенная»
«Устраивая массовую раздачу сувениров, экспоненты сами привлекают на стенды нецелевую аудиторию»
Артем ЧЕРНЫШОВ
MITT
директор
«Выставка – затратная вещь, так поставьте на эти три дня профессионалов, которые могут нормально отвечать на вопросы, давать нужную информацию. Только в этом случае есть вероятность, что посетители станут вашими партнерами»
«Посещение отраслевой выставки профессиональными игроками не утратило актуальности»
Артем ЧЕРНЫШОВ
MITT
директор
«Выставки отражают состояние рынка в целом. Рубль падает, туристов стало меньше. У нас перегрет рынок, количество агентств, туроператоров явно избыточно. Понятно, что они открывались в жирные времена, но сейчас ситуация изменилась»
«В турбизнесе очень много неконтролируемых рисков»
Елена ВОРОПАЕВА
Олимп Консалт
директор
«Основная причина продажи бизнеса не изменились, а стоимость сильно снизилась – 10-11 лет назад средняя цена агентства была порядка 2-3 млн рублей, с тех пор они дешевели на 10-15% ежегодно, и сейчас, по сути, продаются по стоимости мебели и оргтехники. Средний чек – около 600 тыс. рублей»
«У отельеров есть привилегия – работать 24 часа в сутки»
Корнелия БРИНКМАН
Marriott Novy Arbat, Courtyard City Center
генеральный менеджер
«Не все молодые люди готовы отказаться от вечеринок с друзьями ради внепланового заезда, причем обращаться с клиентом как с единственным, даже если он сегодня трехсотый по счету заселяется. Этому нужно учить. Поэтому много внимания уделяем стажерам, делаем ставку на них»
«У нас в префектуре Тоттори можно увидеть настоящую Японию»
Дина ДЕРГУНОВА
Frigate Aero Tours
директор по туризму
Отели, открытые иностранцами, востребованы еще и потому, что многие гости Японии сталкиваются с языковой проблемой: в маленьких городках сложно с английским. Москвичи не ожидают встретить россиян и обычно интересуются, как мы сюда попали. Но больше всех удивляются сами японцы
«Российские турагентства выкупают блоки мест на круизы в Арктику и Антарктику»
Марина ВЛАСОВА
Poseidon Expeditions
генеральный директор
Сейчас, кстати, самое время предлагать такие круизы. Еще несколько лет назад клиенты удивлялись, когда мы в ноябре говорили, что мест на Новый год в Антарктику уже нет. А сегодня российский рынок привык, что эти путешествия нужно бронировать за год-полтора
«Приход Hilton в регионы заставляет встряхнуться местные гостиницы»
Владимир ИЛЬИЧЕВ
Hilton Worldwide в России и СНГ
управляюший директор по развитию
Не скрою, мы подталкиваем туристов к прямому бронированию на наших сайтах. Ведь при обращении к онлайн-сервисам участники программы лояльности бонусных баллов не получают. К тому же, на наших официальных ресурсах цена на 2-3% ниже
«Ключевой тренд рынка хостелов – стирание границ между форматами»
Наталья РОЗЕНБЛЮМ
Top Hotel Experts
управляющий партнер
О каком бы населенном пункте ни шла речь, для развития хостелов там изначально должна быть и деловая, и туристическая жизнь. Если в город едут только в командировку, то люди ограничиваются старыми гостиницами и общежитиями
«Инфофлот» – это супермаркет, который предлагает более 3 тысяч речных и морских круизов
Андрей МИХАЙЛОВСКИЙ
«Инфофлот»
гендиректор
У нас более 6 тысяч агентств по всей стране. Думаю, достичь такого результата удалось, потому что мы сами начинали как агентство, нам знакомы все трудности, которые стоят на этом пути. Соответственно мы знаем способы их преодоления
«Отель к открытию мы собирали, словно дебютантку на бал»
Светлана МИХАЛЕВСКАЯ
Holiday Inn Express Moscow Paveletskaya
генеральный менеджер
В стандартах бренда Holiday Inn Express прописан принципиально новый формат сервиса. Например, у нас нет разделения на офисные функции и работу в сфере F&B. То есть, любой сотрудник должен уметь и заселить гостя, и кофе ему налить, и суп разогреть
«Чемпионат мира по футболу – отличный шанс для развития въездного туризма в России»
Сергей ВОЙТОВИЧ
«Свой ТС»
директор
На второй неделе ноября: стартует 7 ноября в Лиме, далее 9 ноября Буэнос-Айрес, 10 ноября Монтевидео и 14 – Сан-Пауло в Бразилии. Мы сможем представить местным туроператорам программы и пакеты для туристов и болельщиков, рассказать об облегченном порядке въезда в нашу страну по паспорту болельщика (Fan Id)
«О Японии стали чаще говорить в позитивном контексте, и это идет на пользу туризму»
Айри МОТОКУРА
московский офис JNTO
директор
Сейчас на сайтах операторов не так много пакетных туров в Японию, если сравнивать с объемом предложений по другим азиатским странам. Но если турфирма готова сделать хорошие турпакеты, мы разделим с ней рекламный бюджет. В этом году уже провели совместную рекламную кампанию с дальневосточными операторами
«Электронная путевка практически готова, часть ее функционала начнет действовать в 2018 году»
Игорь КОЗЛОВ
Комитет ассоциации «Турпомощь» по инновациям
руководитель
Скорее всего, электронная путевка будет БСО. И пункт в проекте постановления правительства – остается. Однако для этого нужно будет пройти очень большой путь по переработке технологической и нормативно-законодательной части электронной путевки. Так что, вряд ли это случится в 2018 году
«Выхода из кризиса можно ждать долго, а сменить обстановку и отдохнуть людям хочется сейчас»
Яна МУРОМОВА
«Анекс тур»
заместитель генерального директора
Агенты, которые уверены в себе, умело взаимодействуют с туристами, воспользуются множеством предложений со стандартной и повышенной комиссией и будут зарабатывать. Агенты, самая сильная сторона которых – скидки, а не знания и профессионализм, такой продукт реализовать не смогут
«Надо не противостоять глобальным конкурентам, а использовать их потенциал»
Тарас КОБИЩАНОВ
«Русский Экспресс»
генеральный директор
«К ним приходит клиент и говорит: вот здесь, в условном «Букинге» есть по хорошей цене отель, вот в другой системе – по выгодной цене билет. Нужен еще и трансфер и экскурсии, нужна страховка. Надо помочь с открытием визы. Формально агентства не могут сами составить пакет из отдельных услуг, не нарушив законодательство»
«Наши круизы по сибирским рекам уникальны, но мы всего лишь вспомнили хорошо забытое старое»
Михаил КОРНЫШЕВ
«Ника»
исполнительный директор
В любых круизных презентациях карта России всегда начинается с Калининграда, а заканчивается в Перми. Я каждый раз тяну руку, чтобы спросить: а где следующий слайд – реки от Урала до Дальнего Востока? И все смеются. Потому что знают, что рек там очень много, а вот судов почти нет и работать сложно
«Главная ошибка владельцев загородных объектов – когда личные интересы важнее рентабельности бизнеса»
Антон БАСИН
«Фанталис»
Исполнительный директор
На берегу ставить баню нам не разрешили. Тогда мы срубили плот, зарегистрировали его как плавсредство. Представляете, сидите вы на бережку, и вдруг по озеру к вам из темноты неслышно выплывает реальная баня, освещенная фонариками. Впечатление – незабываемое. Да и окунаться после парилки в чистейшее озеро – особое удовольствие
«В Sport Inn Hotel нам повезло с уникальной инфраструктурой, за которую мы и уцепились»
Александр ЕЛИСЕЕВ
Sport Inn Hotel

Успешность проектов в Сочи зависит от того, насколько удастся консолидировать усилия гостиниц. Мы, например, 26 мая, пока не начался горячий сезон, планируем провести волейбольный матч для отельеров и компаний-партнеров – организаторов экскурсий, туров и т.д. Неформальное общение – хороший путь для решения бизнес-задач
«Семейную атмосферу отеля должны ощущать не только гости, но и сотрудники»
Павел ЙИНДРА
Marriott Moscow Tverskaya 4*
генеральный менеджер
И еще один момент, о котором почему-то иногда забывают: чтобы люди работали с душой, их нужно хорошо кормить. Мы не просто уделяем особое внимание качеству питания для сотрудников, но и регулярно устраиваем «вечеринки для своих». И шеф-повар специально готовит что-нибудь вкусненькое – побаловать коллег
 
Консультации РАТА-новости
 
 
 
 
Rambler's Top100

Rambler's Top100