Калуга

№4782

По байкальскому льду иностранные туристы переходят из Иркутской области в Бурятию

Туристические власти Иркутской области сообщили о почти двукратном росте турпотока из-за рубежа за первые два месяца года по сравнению с январем-февралем 2018 – с 28 тыс. до 50 тыс. человек. Байкальские операторы подтверждают: иностранцев все больше, причем не только китайцев.

По словам руководителя регионального агентства по туризму Екатерины Сливиной, в турпотоке из-за рубежа гости из Китая неизменно на первом месте – в январе-феврале 2018-го из этой страны в Иркутскую область прибыло более 36 тыс. человек.

Март также относится к зимнему сезону. Вместе с февралем это самый благоприятный период для зимнего путешествия на Байкал. Посмотреть в этот период на байкальский лед приезжают туристы со всей страны и иностранцы. «Сейчас наша задача – равномерно распределить поток по побережью Байкала, найти новые локации для проведения массовых мероприятий, новые места для продвижения зимнего туризма», – сказала г-жа Сливина ТАСС.

На втором месте по зимним прибытиям на Байкал идет Южная Корея, затем Монголия, Франция и Германия. Региональные операторы отметили в этом году и особую активность туристов из Таиланда.

По словам гендиректора компании Green Express Вадима Копылова, этой зимой действительно было заметно, что иностранцев на Байкале стало больше. «В феврале и марте мест не хватало, загрузка объектов размещения приближается к летней, – рассказал собеседник RATA-news. – В нашей компании рост объемов по приему иностранцев за последние пять лет – на порядок. При этом мы не работаем с китайским потоком, который увеличивается особенно быстро. В этом году приняли больше европейцев, в первую очередь немцев и французов. А в некоторых гостиницах в определенные даты были только туристы из Таиланда. Большинство едут любоваться байкальским льдом. Поскольку в Листвянке он не самый красивый, туристы стремятся на Ольхон».

По словам г-на Копылова, иностранные клиенты Green Express чаще всего попадают на Байкал в рамках туров по нескольким регионам России, в том числе Москве и Санкт-Петербургу. Однако продолжительность пребывания таких транзитников в регионе растет.

Руководитель байкальской компании «Русский мир» Владимир Квашнин, напротив, отметил, что их туристы прибывают в регион именно ради Байкала и проводят 7-10 дней: «В последние три-четыре года поток у нас стабильный, заметного всплеска, как докладывают чиновники, нет. Иностранные гости в основном из Германии, США, а если говорить об Азии, то из Таиланда. Вот оттуда туристов действительно все больше. Этому способствует транспортная доступность – чаще всего они добираются до Иркутска прямыми рейсами из Бангкока». По словам собеседника, клиенты посещают, как правило, обе стороны Байкала – и со стороны Иркутской области, и со стороны Бурятии.

Представители турбизнеса отмечают, что желание приехать на Байкал подогревают соцсети. Прозрачный синий лед на фотографиях выглядит потрясающе, и даже холод не пугает гостей из Азии. Неудивительно, что далеко не весь поток проходит через туркомпании – растет количество самостоятельных туристов, включая иностранцев. Однако зимнего потока эта тенденция касается в меньшей степени. «Зимой доля организованного потока больше, в том числе из Европы, откуда в последнее время все чаще люди приезжают самостоятельно», – говорит Вадим Копылов.

Турбизнес Бурятии также подтверждает: поток иностранцев вырос. «Все заметили, что стало больше туристов из Таиланда и Малайзии, но в основном из Таиланда», – сказал директор компании «Байгал Трэвэл» Вячеслав Дмитриев.

По словам гендиректора компании «Солонго» Аржана Малацагаева, все больше туристов совмещают посещение Иркутской области и Бурятии. «Последние два года вижу, что и у нас зимний поток растет – увеличивается количество туристов, которые по льду Байкала «переходят» на берег Бурятии. С января по апрель действуют ледовые переправы, в том числе пересекающие озеро от Ольхона до Баргузинского залива – это полдня в пути с остановкой на обед».

Зимой в Бурятии проходят интересные события, которые привлекают туристов. Например, широко празднуют Новый год по лунному календарю – Сагаалган. Много гостей собирает Байкальская зимняя рыбалка – самое массовое мероприятие по подледной рыбалке в России.


Анна Вальцева, RATA-news

Крым от курортного сбора отказывается, Белокуриха снижает

Курортный сбор с крымских туристов в этом году взимать не будут, сообщил глава республики Сергей Аксенов. Он направил письмо в правительство Российской федерации с просьбой исключить регион из эксперимента.

По словам Аксенова, администрирование сбора обойдется в такую же сумму, которую Крым сможет получить от реализации эксперимента: «Когда посмотрели по экономике, перспектива заработать за год всем муниципалитетам – от 30 до 50 млн. При этом администрирование займет достаточно много времени и будут определенные проблемы. Подготовка обойдется в такую же сумму, сколько сам курортный сбор». Кроме того, введение курортного сбора ставит в неравные условия легальных участников бизнеса и теневые средствами размещения.

Ранее предполагалось, что в Крыму курортный сбор начнут взимать с мая 2019 года. В эксперименте должны были принять участие Ялта, Алушта, Феодосия и Судак.

Председатель городского совета Сак Владимир Добрянский утверждает, что введение курортного сбора в Крыму преждевременно: «Этот налог потребует дополнительных людей и разработку механизма его сбора». Кроме того, он считает, что сначала нужно «достроить железнодорожный мост и трассу «Таврида», чтобы понять, сколько курортников посетят полуостров. До этого, по мнению г-на Добрянского, сбор может вызвать лишь негатив у туристов. «У нас и так дорогой транспорт. Достаточно дорогое пребывание. Зачастую неоправданно дорогое. Поэтому злить отдыхающих еще и такой мелочью, как курортный сбор, нет смысла»,— сказала «Коммерсанту» глава комитета по туризму Торгово-промышленной палаты Крыма Мария Мальгина.

Координатор проекта «Карта гостя Крыма и Севастополя», экс-министр курортов Крыма Елена Юрченко согласна, что полуостров не готов к введению сбора. «В нашем случае не столько не готовы гости, сколько на самом деле у нас еще не готов бизнес и сама структура туристической отрасли к правильной подаче того, что должно произойти,— поясняет она.— Нам нужно время, чтобы правильно решить вопрос курортного сбора».

«Денег сбор принесет немного, но чисто психологически он вызывает негативную реакцию спроса, – сказала пресс-секретарь РСТ Ирина Тюрина. – Хорошо, что нашелся хоть один регион, который это понял и воспользовался правом не участвовать в эксперименте. Это само по себе станет хорошей рекламой Крыму».

Примечательно, что в тот же день, 5 апреля, власти Белокурихи предложили снизить курортный сбор регионе с 50 до 30 рублей с человека за сутки, объяснив это тем же «крымскими причинами» плюс снижением турпотока.

Предложение озвучила на совещании в парламенте и.о. завотделом по курортному делу и туризму мэрии Наталья Теплова, сославшись на проведенный в городе анализ, который показал снижение турпотока. Инициативу также поддерживают владельцы курортного бизнеса в Белокурихе и гости города.

Эксперимент по взиманию платы с отдыхающих за пользование курортной инфраструктурой начался в мае прошлого года. Изначально прогнозировалось, что общая сумма курортного сбора в Белокурихе по итогам 2018 года составит 34 млн рублей. Позже этот показатель был снижен до 20 млн с учетом турпотока. В результате в прошлом году в фонд развития курортной инфраструктуры Алтайского края поступило 20,6 млн рублей.

В январе Счетная палата региона провела анализ использования средств курортного сбора в 2018 году, который выявил проблемы с администрированием сбора, а также дисбаланс предприятий и предпринимателей, работающих на санаторно-гостиничном рынке официально и неофициально.

Аудиторы Счетной палаты Алтайского края предложили сократить с 30 до 5 дней срок, во время которого оператор курортного сбора направляет уведомление о невозможности удержания сбора с отдыхающего. Это даст специалистам административных комиссий больше времени для работы с «отказниками» и повысит собираемость штрафов. Рассмотренные на совещании предложения могут лечь в основу обновленного краевого закона о курортном сборе.

Посетители стенда РСТ в Фридрихсхафене оценили программы приема туристов и российские конфеты

Отделение РСТ-Германия и российские операторы впервые участвовали в выставке RDA Group Travel Expo в немецком городе Фридрихсхафен. Выставка молодая, проходит с 2016 года, но уникальное расположение города – на границе с Австрией и Швейцарией – гарантирует присутствие туроператоров трех стран. За два дня участники из России также пообщались с коллегами из Италии, Польши, Чехии и Франции.

Россию в Фридрихсхафене представляли туроператоры «Анкор», «Континент» (Псков), «Континент-тур» (Кемерово), «Мос-Тур», «Музенидис Интур», Siberia Travel (Тюмень), туристические администрации Алтайского края, Кемеровской и Тюменской областей.


Как рассказал RATA-news председатель правления РСТ-Германия Гернод Лоозе, россияне также ознакомились с особенностями формирования турпродукта для немецкого рынка. «Обсуждались моменты, касающиеся интересов европейских туристов в России, способы преподнесения экскурсионного материала. Затронули вопросы совместного продвижения российского турпродукта, наметили план действий на международном рынке, прежде всего в Германии», – подчеркнул он. В рамках выставки генеральный директор немецкого оператора Eberhardt-Travel Уве Лоренц и Гернод Лоозе провели презентацию «Россия – путешествия в тренде».

«Операторы из разных стран нам доверяют, тем более что мы не скрываем плюсов и минусов направления, и у нас российский рынок ежегодно значительно подрастает. Eberhardt-Travel, например, уже третий год подряд наблюдает рост более 200%, а их российский отдел за это время вырос на пять человек», – заметил г-н Лоозе.

К стенду РСТ проявляли интерес и турбизнес, и пресса. Россияне остались довольны своим участием, поскольку смогли вживую наблюдать, как работает немецкий рынок и местные операторы. «Никакой доклад или семинар не заменят личного опыта, и здесь РСТ может поддержать и направить интерес туроператоров в нужное русло, – уверен Гернод Лоозе. – Теперь необходимо сформировать качественный турпродукт с учетом потребностей немецкого рынка. Пока таких предложений в России немного».


По словам директора псковской компании «Континент» Светланы Барановой, выставка RDA Group Travel Expo заметно отличается от того, к чему привыкли российские туркомпании: «Это камерная выставка для специалистов, там нет кричащих ведущих, громкой музыки, народных коллективов и т.д. Спокойная рабочая атмосфера». По словам г-жи Барановой, Псковская область давно присутствует в каталогах немецких туроператоров. Туристы часто спрашивают Псков в комбинированных программах вместе с Петербургом и Великим Новгородом.

«Нам важно было оказаться в этой среде, установить контакты. Думаю, у нас появились новые партнеры. Люди с интересом подходили и, кстати, многие высоко оценили наши программы, а заодно и российские конфеты, которыми мы угощали гостей стенда», – сказала Светлана Баранова.


Коммерческий директор тюменской компании Siberia Travel Елена Шкабара также отметила пользу от знакомства с перспективными партнерами: «Можно вместе разрабатывать маршруты, обмениваться туристами. Нашли оператора, который занимается Россией, делая сборные туры по нескольким городам. Планируем прием немецких туристов».

Компания пока не принимала в Тюмени немцев в организованных группах, приезжали только индивидуальные туристы, бизнесмены. В ближайшее время Елена Шкабара собирается согласовать маршруты, которые могут подойти немецким заказчикам.

Гернод Лоозе также пригласил всех желающих на следующие мероприятия РСТ-Германия в рамках туристической выставки в Кёльне, которая пойдет 9-10 июля с.г.


Наталья Панферова, RATA-news

Фото Патрика Патриджа

Туризм внес свою лепту в экспозицию Биологического музея имени Тимирязева

Государственный биологический музей им. К. А. Тимирязева собрал на специальный вечер людей, благодаря которым значительно обогатилась его экспозиция. Речь о дарителях. Встреча была приурочена к закрытию выставки необычных предметов и целых коллекций, безвозмездно переданных в фонд музея.




На встречу пригласили более 130 дарителей. В их числе ученые – биологи, зоологи, орнитологи, ботаники, геологи, палеонтологи, энтомологи, океанологи. Были в зале художники и писатели-анималисты, флористы, таксидермисты.


Среди подаренных экспонатов – ископаемые растения и строматолиты, скульптуры, картины и графические работы, чучела животных и птиц, коллекция кораллов, морских раковин, зубы морских млекопитающих, гербарии, многотысячная энтомологическая коллекция, несколько сотен значков анималистической и природоохранной тематики.




Музею передают бесценные архивы или уникальные коллекции известных советских ученых. Это не только обогащает экспозицию или фонды, но и превращает подаренные предметы в общенациональное достояние. Кроме того, рано или поздно наступает момент, когда уже невозможно хранить эти собрания в домашних условиях. Так в музее им. Тимирязева появилась огромная коллекция насекомых – более 30 тыс. экземпляров! – собранная профессором 1-го МГМУ имени И. М. Сеченова Николаем Коростелёвым, более 5 тыс. раковин моллюсков, собранных коллекционером Александром Лисинским, около 300 палеонтологических образцов, переданных кандидатом геолого-минералогических наук Петром Морозовым и многие другие экспонаты.


Но в числе дарителей немало людей, профессия которых не имеет отношения к биологии и другим наукам, простые коллекционеры и даже школьники. Например, ученик московской школы привез из путешествия и подарил музею огромную шишку канарской сосны.


И это не единственный вклад туризма в пополнение экспозиции Биологического музея. Один из бывших сотрудников компании «Интурист» – не называем его имени, поскольку это не было согласовано – подарил музею несколько крокодильих зубов.


А еще среди приглашенных дарителей оказалась пресс-секретарь Российского союза туриндустрии и главный редактор RATA-news Ирина Тюрина. В 2011 году она передала музею семейную реликвию – чучело белоплечего орлана, добытого ее отцом на Сахалине в 1965 году. «Тогда охота на эту птицу еще была разрешена, но позже белоплечего орлана внесли в Красную книгу, и не только в России. А значит, чучело, которое много лет хранилось у нас дома, стало уникальным», – говорит Ирина Тюрина.




Но не только это стало поводом для передачи орлана в музей. Как рассказала г-жа Тюрина, сама птица высотой больше 70 см, а с подставкой в виде ветви дерева – почти метр. «С родительских времен интерьер квартиры кардинально изменился, и такая «инсталляция» смотрелась уже довольно странно. Деваться некуда – семейная реликвия, – рассказывает Ирина Тюрина. – Но главная проблема не в этом. К 2011 году чучелу было уже более 45 лет, оно явно требовало ухода, а мы понятия не имели, что с ним делать. Стали искать таксидермиста».


Поиски привели в музей им. Тимирязева, где таксидермическая мастерская существует с начала 1950-х годов. «И тут мы поняли, что вот это сочетание – мастерская и музей – наше спасение. Во-первых, птицу приведут в порядок, а во-вторых, она заслуженно станет экспонатом!».


«Знаете, это было непростое решение – отдать «птичку», буквально часть нашей жизни, память о Сахалине, о родителях, которые работали на острове после окончания московских вузов, – продолжает г-жа Тюрина. – Принимать «экспонат» к нам приехал старший научный сотрудник музея Антон Иванов. И он был так заинтересован, с таким научным трепетом рассматривал орлана, что у нас отлегло от сердца – передаем в хорошие руки».




Директор музея Мария Рахчеева вручила каждому дарителю бессрочное удостоверение почетного гостя с правом бесплатного посещения экспозиции: «Это то немногое, что мы можем сделать в знак благодарности. Вы – наши дорогие друзья и партнеры, мы всегда рады видеть вас в нашем музее».




Биологический музей имени К.А.Тимирязева был открыт в 1922 году как учебный при Коммунистическом университете им. Я.М.Свердлова. Его организатором и первым директором был Борис Завадовский, крупный специалист в области физиологии, эндокринологии и биологии развития, впоследствии академик ВАСХНИЛ. В 2006 г. его дочь Наталья Завадовская передала в дар музею архив отца. Колоссальное собрание включает более 10 000 документов об истории музея, деталях научных открытий ученого и о социально-политической ситуации в нашей стране в начале XX века.

Как «Тимохово-Салазкино» из досадного обременения превращается в прибыльный объект

Управляющая компания Palmira Group завершает реставрацию исторической усадьбы «Тимохово-Салазкино» недалеко от Москвы. В 2020 году на ее территории откроется новый отель, благодаря которому заброшенное поместье превратится в рекреационный арт-кластер.

Усадьбе «Тимохово-Салазкино» более 200 лет, расположена она рядом с подмосковным городом Видное, ее первыми хозяевами были князья Ромодановские. В 1917 году имение национализировали, помещения использовали по различному назначению. И когда об историческом и культурном наследии «Тимохово-Салазкино» вспомнили, от девяти красивейших построек мало что осталось.

Власти решили передать эту территорию в виде обременения собственникам строящегося по-соседству жилого комплекса и обязали восстановить усадьбу. Чем и пришлось заняться гостиничной управляющей компании Palmira Group. Поскольку усадьба – объект культурного наследия регионального значения, восстановление происходило по всем стандартам реставрации исторических памятников. Полностью уничтоженные здания пришлось возводить заново, опираясь на архивные документы и фото.

 



Процесс шел непросто, но всё получилось: до превращения усадьбы в полноценный культурно-развлекательный комплекс осталось немного. Уже с сентября 2018 года в «Тимохово-Салазкино» действует ресторан русской и европейкой кухни, работает кафе-библиотека, фермерский базар, будет еще и фудкорт.


В ближайшее время откроются пекарня с настоящей русской печью, в главном здании появится зал торжеств, там даже можно будет регистрировать браки. Создается комплекс мастерских, идет отбор желающих вести мастер-классы с возможностью продавать свои изделия.


Дополняет картину шикарный хвойный парк, часть которого отдадут в пользование Palmira Group и постояльцам будущего отеля. В итоге единственный сохранившийся в Видном исторический и архитектурный памятник XIX века быстро превращается в место притяжения туристов.


Компания Palmira Group управляет отелями Palmira Business Club 4* в Москве, Palmira Palace 4* в Ялте, Highpark by Palmira 4* в Берлине.

Гостиницу в «Тимохово-Салазкино» планируется открыть одновременно с восстановленной усадьбой в 2020 году. В нем будет 144 номера, конференц-центр на 400 человек, ресторан на 100 мест, лобби-бар, терраса на крыше комплекса. Также в проекте – большой спа-центр с четырьмя типами бань. Предполагается, что услуги спа будут доступны не только на постояльцам отеля, но и гостям «со стороны».


Кристина Голубева, специально для RATA-news

«Гидрострой Тур»: путешествие по южному кольцу Сахалина и на остров Итуруп с отдыхом на горячих источниках

Компания «Гидрострой Тур» предлагает увлекательное путешествие на Сахалин (3 дня) и курильский остров Итуруп (5 дней). Отправиться в этот эколого-экскурсионный тур можно с мая по октябрь.

В аэропорту Южно-Сахалинска туристов будут ждать джипы или вахтовки, если соберется группа более 4 человек. Маршрут увлекательного путешествия длиною в 400 км, в которое могут отправиться и дети, проложен сначала на север в Долинск и Стародубское, потом вдоль восточного побережья до поселка Взморье, где запланирован пикник на берегу моря и посещение рыбного рынка. Перебравшись в самом узком месте на западное побережье Сахалина, машины поедут на юг через Томари и Новоселово на базу отдыха «Хрустальный ручей». Это будет незабываемое приключение для тех, кто устал от размеренного ритма жизни в городских джунглях.




База отдыха «Хрустальный ручей» расположена вдали от городов и деревень. Здесь можно кататься на лошадях и велосипедах, собирать грибы и ягоды, рыбачить, а можно просто сидеть у костра, смотреть на звезды и слушать тишину. В гостевом доме с русской печью есть все необходимое для комфортного проживания, есть также баня и купель с родниковой водой.


Возвращаться в Южно-Сахалинск предстоит через город-порт Холмск, западные морские ворота острова. Город славится красивейшей набережной, прогуливаясь по которой можно встретить приходящие в сахалинскую гавань паромы.


Вернувшись в Южно-Сахалинск, путешественники вновь отправятся в аэропорт, чтобы вылететь на Итуруп. Пять дней на острове вместят в себя знакомство с Курильском, поездки к лавовому плато Янкито и к подножию Черных и Белых скал в заливе Простор. Незабываемое зрелище – Стена водопадов в бухте Лососевой, а в экскурсию на рыбоводный и рыбоперерабатывающий заводы в селе Рейдово включена дегустация свежей икры.


Снимать усталость по вечерам туристы будут в водно-оздоровительном комплексе «Ванночки», который находится на берегу Курильского залива. Его бассейны наполнены теплой термальной водой.


Размещение в гостинице «Итуруп». В трехэтажном здании с хорошим современным ремонтом имеются 35 комфортных номеров различных категорий.


Стоимость тура – 75 400 руб. на одного человека.

Дополнительно оплачиваются перелеты в Южно-Сахалинск, далее в Курильск и обратно.

Скидки:

- группа от 6 человек и выше – 10%;

- детям до 7 лет – 10%.


«Гидрострой Тур»:

8 (4242) 456-344 и 482-866 в Южно-Сахалинске

8 (42454) 42-240 в Курильске

travel@gidrostroj.ru, www.travel.gidrostroj.ru

«ТурТрансВояж»: 25 лет на рынке экскурсионных автобусных туров

В этом году мы отмечаем 25-летие. Четверть века мы задаем стандарты на рынке экскурсионных автобусных туров. В 1994 году, когда мы отправляли первый тур в Варшаву и Париж, даже не думали о фиксированных местах в автобусе. Сегодня же, вместе с местом в автобусе при бронировании, туристы получают опытного гида, который прекрасно разбирается в сортах местного пива и в истории баварских королей. Комфортабельный современный автобус – вероятно, Mercedes, выпуска 2019 года. Наушники, чтобы хорошо слышать гида даже на расстоянии. Атмосферу совместной экспедиции вместо коммерческого тура. Внимательное и бережное отношение. Заботу 24/7.

В 2019 году туров больше трехсот – авторские, рождественские, гастрономические, с горными тропами и на цветение садов. Новинка – путешествия с перелетом в Мюнхен, чтобы оттуда исследовать Баварию, Швейцарию или Тироль. Рассказываем, чем эти туры так хороши, что мы вынесли их отдельной строкой:

- выгодный прямой перелет за 15 тыс. рублей, включая багаж. Удобное время, регулярные рейсы;

- размеренные программы по Тиролю, горной Швейцарии или хмельной Баварии и Чехии. Восемь дней неторопливых переездов и вдумчивого осмотра;

- конкурентная стоимость – самостоятельная сборка такого маршрута с отелями, трансферами и билетами обойдется туристу дороже, чем готовый экскурсионный тур. В ценовой битве выигрывает менеджер агентства, заключившего договор с «ТурТрансВояж».

График туров утвержден до 2020 года. Есть специальная программа для агентств.

Работайте с лучшими на рынке – ваши туристы этого достойны!

www.tourtrans.ru

«Время-тур»: рекламный тур в Испанию на солнечное побережье Коста Дорада

Компания «Время-тур» приглашает с 11 по 18 мая в рекламную поездку на солнечное побережье Коста Дорада. Главной темой путешествия станет знакомство с историей, традициями и культурой виноделия Испании.

Подробная программа тура.

Стоимость – €340 + виза €80. Включено: перелет, медстраховка «АльфаСтрахование», проживание в отеле 4*, питание – полупансион, обеды в дни осмотра отелей, экскурсии, трансферы.

Почему Коста Дорада? Потому что это идеальное место для семейного отдыха – многокилометровые пляжи с золотистым песком, мелкое море, гарантированная безопасность для детей. Здесь можно найти все, о чем мечтает ваш турист – комфортное размещение, занятия для самых маленьких, ночную жизнь, досуг, гольф или морские прогулки, а еще крупнейший в Европе парк развлечений Portaventura World, Ferrary Land, аквапарки Aquapolis и Costa Caribe, спа и велнесс-центры.

Сохранились в Коста Дорада и памятники – свидетели истории человечества, которые находятся под защитой ЮНЕСКО.

Кухня Коста Дорады – это высокое искусство гастрономии, которая дополняется великолепными винами шести наименований места происхождения. Множество ресторанов и баров по доступной цене позволят продегустировать лучшие блюда из морепродуктов.

Огромный выбор отелей на любой вкус и достаток. Европейский сервис. Комфортабельное воздушное сообщение. Можно совместить с посещением Мадрида или Барселоны. Удобное сообщение между островами.

Регистрация заявок по адресу kudelin@vremiatour.ru, Сергей Куделин.

www.vremiatour.ru

Метро Токио – мэйваку и плакаты

Токийский метрополитен под лозунгом Good manners – good Tokyo призывает пассажиров соблюдать хорошие манеры. Такие плакаты впервые начали размещать в вагонах и на станциях в 1974 году, и вот уже почти 45 лет токийская подземка радует пассажиров ненавязчивыми напоминаниями не просто ездить по своим делам, но и не забывать об окружающих.

Японская транспортная система славится пунктуальностью и чистотой. Вагоны ежедневно дезинфицируют, а в дождливые или снежные дни – даже несколько раз в день. И это несмотря на то, что они ежедневно перевозят около 6,3 млн пассажиров.


Руководство метро исключительно по-японски уделяет много времени деталям. Например, было замечено, что у туалетов (а они есть почти на каждой станции), выстраиваются очереди. И теперь их загруженность можно проверить через мобильное приложение. И таких деталей – бессчетное количество.


Но забота о чистоте и удобстве метрополитена – обязанность не только руководства и сотрудников подземки. Самую важную роль тут играют пассажиры. Поэтому именно их призывают соблюдать неписаные правила, чтобы ни в коем случае не случилось мэйваку (неудобства для окружающих).

Например, очевидное мэйваку – мокрый зонтик или одежда, громкая музыка в наушниках, шумные разговоры. А идти вдоль платформы, уткнувшись в экран телефона или запрыгивать в вагон в последнюю секунду – не только невежливо, но ещё и опасно и может стать даже причиной задержки поезда.


Кстати, на станции Kasai линии Tozai есть прекрасный Музей метрополитена Токио.

Подробнее на Visitjapan.ru.

Версия для печати