РАТА-новости
Карлсон 15.05-15.06
 
ТурТрансВояж 24.06.2019
 
Мостурфлот 04.07
 
 
 
 

ПУТЕШЕСТВИЯ RATA-news

 
 
Ванд Китай
 
 
 
 
Grecotel май
 
АРХИВ RATA-news
Предыдущий год
Предыдущий месяц
Июль
Следующий год
Следующий месяц
пнвтсрчтптсбвс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930311234
 
музей-москва-сити Грекомания с 1 сентября 
 
 
Главная№3142Продажа горнолыжных туров растет по всем странам и на все даты

Продажа горнолыжных туров растет по всем странам и на все даты


Операторы по горнолыжному отдыху выделяют три главные тенденции, определяющие продажи на весь сезон-2013: ранний старт бронирований, более-менее ровное распределение выкупленных туров с конца декабря до завершения зимних каникул, а также фактически прошлогодний уровень цен – с незначительным подорожанием либо снижением стоимости услуг отдельных гостиниц.

 

По словам руководителя отдела FIT и MICE компании «Мегаполюс турс» Елены Сивковой, активность туристов в этом году как минимум на 20% выше, чем год назад. «Серьезные продажи пошли с середины сентября, а в прошлом году народ «проснулся» только к концу октября. Новый год тогда шел очень вяло, а сейчас практически весь распродан», – рассказала она RATA-news. К этому сезону в компании решили не делать акцию раннего бронирования. Сейчас в обычном режиме туристы заказывают Швейцарию, хорошо востребованы австрийские курорты Ишгль и Зельден. Наземные цены на отдельные объекты размещения, по наблюдениям г-жи Сивковой, на 10-15% выше, чем в 2011.

 

Многие операторы, по словам собеседницы, принципиально не стали под зиму брать блоки мест у швейцарского национального перевозчика: опасались повторения прошлогодней ситуации, когда Swiss за три недели до новогодних заездов выбросила в свободную продажу более дешевые билеты, чем давала в блоках. «Понятно, что на их решение повлияло увеличение «Аэрофлотом» числа зимних рейсов в страну, но нам приходилось оправдываться перед клиентами», – вспоминает г-жа Сивкова, надеясь, что на этот раз ничего подобного не случится. Компания подготовила еженедельные заезды с 15 декабря 2012 по 17 марта 2013 на регулярных рейсах Swiss в Швейцарию и Niki в Австрию.

 

Раннее начало продаж отмечает и руководитель департамента зарубежного туризма компании «Роза ветров Мир» Екатерина Куклина: «Бронируют уже с конца июля, хотя обычно горнолыжка стартовала ближе к ноябрю. Думаю, люди начали более грамотно планировать свой отдых». В лидерах продаж – Италия, Франция, Швейцария, основной поток идет на Новый год с заездами 29 и 30 декабря, на 5 января и даже последние январские числа, когда вновь вступают в силу спецпредложения. «Акция раннего бронирования, завершившаяся 15 сентября, была удачной, по ней ушло более 50% горнолыжных туров», – уточнила г-жа Куклина. По ее словам, в этом году на склоны Европы выезжает больше семей, решивших поставить на лыжи детей, много запросов было именно на детские горнолыжные школы и частных инструкторов.

 

В компании «Балкан Экспресс» отметили ярко выраженную тенденцию: зимние туристы, в том числе и горнолыжники, выбирают, в основном, предновогодние заезды. По словам руководителя группы компаний «Балкан Экспресс» Елены Маркеловой, загрузка идет почти на 10% активнее, чем в минувшем году. «У нас по два чартерных борта Bulgarian Air вылетают в Софию 29 и 30 декабря, всего планируем перевезти на Новый год в Болгарию тысячу человек», – уточнила она.

 

Горнолыжная цепочка компании открывается вылетом 27 декабря в Пловдив на регулярных рейсах «Сибири», последний перелет запланирован на конец марта. Стоимость перевозки как на крыльях Bulgarian Air, так и «Сибири» по сравнению с прошлым годом не увеличилась. Пока, уверяет г-жа Маркелова, кресел хватает, однако, если туры на 30 декабря будут закрываться так же быстро, может возникнуть дефицит мест.

 

Раннее бронирование, пояснила г-жа Маркелова, завершилось неплохо. Именно за счет акции в компании и получили десятипроцентный рост продаж в сентябре. По итогам летнего сезона Болгария показала увеличение на 15%, такого же роста продаж в компании ждут и по зимнему сезону в целом.

 

Некоторый дефицит кресел на новогодние и рождественские числа отмечают в компании «Солвекс-Трэвэл» – правда, только по финским горнолыжным курортам. Специалист скандинавского отдела Татьяна Куракова уточнила, что продажи горнолыжных программ бодро идут с конца августа и весь сентябрь, Новый год и Рождество расходятся быстро. Немного поднялись в стоимости отели, но на пакетных ценах это отразилось незначительно.

 

В Финляндии востребованы все те же курорты – Леви, Вуокатти, Саппее, Рованиеми, в последний город «Солвекс» ставит чартерный рейс. Из новинок компании г-жа Куракова выделила третий заезд на каникулы с 8 по 13 января под программу «В гости к Санта-Клаусу»: «Отели дают под этот тур скидку 30%, но клиенты пока раскачиваются». По акции раннего бронирования в «Солвексе» выкупили около 10% туров, интерес к горнолыжке нарастает, так что к началу декабря, скорее всего, подавляющее большинство предложений будет разобрано.

 

Хороший спрос на финские курорты подтверждает начальник Скандинавского отдела компании DSBW Tours Ирина Паленова. Оператор поставил чартерные рейсы на Рованиеми и Киттиля, чартерные поезда в Куопио, Каяни и Рованиеми. Норвегия показывает меньший объем, туда хватает блоков мест на «Аэрофлоте» и SAS, летающих в Осло.

 

Эксперт, как и ее коллеги, отмечает более раннее начало продаж по сравнению с 2011 годом: «В августе уже начали спрашивать зиму, обычно же запросы поступали месяцем позже. По ощущениям, спрос выше прошлогоднего, точнее сказать пока не могу. Думаю, продажи выросли за счет постоянных клиентов, которые уже знают, чего хотят». В компании были готовы к повышению стоимости наземного обслуживания в пределах 5%, однако цены остались на прежнем уровне.

 

Как рассказала менеджер отдела горнолыжных туров компании «Ост-Вест» Елена Замедянская, реализация пакетов на зимние курорты Словакии и Польши идет в стандартном режиме, без прироста по отношению к прошлому году. «По объему продаж и стоимости все то же самое, а вот бронирования начались с десятых чисел августа, то есть на две недели раньше обычного», – уточняет она. В Словакии по курортам лидируют Ясна, Татранска Ломница, спрашивают также Штребске Плесо. В Польше клиентов отправляют в Закопане, также в стране востребованы детские горнолыжные лагеря. «Перевозки нам пока достаточно, у нас заявлено три чартера на Новый год в Словакию, в Краков мы будем летать регулярными бортами «Аэрофлота» до весны. По итогам всего сезона надеемся на 30-процентный рост», – делится планами г-жа Замедянская.

 

Генеральный директор компании «Асент Тревел» Евгений Судьбин полагает, что судить об объемах авиаперевозки по горнолыжным направлениям пока рано. «Это станет ясно не раньше 25 января 2013 года. Тогда и прояснится, кто из операторов поднял заявленные рейсы, кто консолидировался с коллегами, а кто отказался от чартерных планов», – заметил он. По его словам, в августе продажа горнолыжных туров уже сильно опережала прошлогодний уровень, а пик бронирований придется на середину – конец октября, по некоторым направлениям спрос может подняться до 30%. Правда, во второй половине сентября было замечено торможение спроса относительно показателей предыдущего года, исключая Финляндию, которая шла с опережением.

 

Также, по словам эксперта, заметно сглаживается новогодний пик бронирований, люди склонны выкупать заезды на 5 и 12 января: «Клиенты даже готовы взять дополнительный отпуск, только бы не переплачивать за новогодний тур, ведь стоимость проживания с 5 января выходит дешевле на 30%. Это хорошая тенденция, так как поездки распределяются более ровно».

 

В компании акция раннего бронирования не стала для продаж определяющей, а по объему сейчас лидирует Италия, за ней идет Австрия, потом Франция и Финляндия. Тем не менее, значительного роста ожидают только по финским курортам, куда «Асент» поставил цепочку на Киттиля до конца марта. К тому же, акцентировал внимание Евгений Судьбин, Финляндия в этом году вдвое увеличила рекламный бюджет, теперь на продвижение зимних курортов для туристов из России выделен €1 млн. «Мы получили от финских коллег поддержку нашей программы вылетов, надеемся на 50% роста по сезону», – сообщил г-н Судьбин.

 

Наталья Панферова, RATA-news


 

Еще материалы этой рубрики:

 
 

Читайте также в этом номере:

 
 
 
 
 
Корал грекотель 22.05
Visit Japan - тренинг
 

 
Говорят профессионалы
 
«Туристу надо предлагать то, что он не сможет организовать самостоятельно»
Дмитрий ФОМИНЦЕВ
«ТурТрансВояж»
генеральный директор
Дама приехала на этот праздник с нашей группой, а на следующий год мы встретили ее там уже в качестве жены винодела – она принимала наших туристов вместе с ним! Еще одна туристка встретила свою любовь – итальянца – в Венеции, где группа провела всего 9 часов.
«Выиграет тот, у кого хорошие цены, сервис, скорость и технологии»
Светлана ДРОЗДОВА
«Русский Экспресс»
директор департамента FIT
«Рынку именно в секторе индивидуального туризма не хватало доступных технологий, позволяющих работать оперативно. "Русский Экспресс" их предложил: агентам стало удобнее. Они доверяют нам своих драгоценных вип-клиентов»
«У нас отличная команда – многие работают больше 10 лет, а некоторые с открытия гостиницы»
Светлана МИХАЛЕВСКАЯ
Azimut Hotel Olympic
генеральный директор
Скорее всего, это результат стабильного спроса на поездки в Москву со стороны россиян. И у нас много возвратных гостей. В прошлом году сеть Azimut обновила программу лояльности, и это принесло плоды. Хотя, люди, конечно, едут к нам не из-за бонусных баллов, а ради высокого уровня сервиса
«В турбизнесе очень много неконтролируемых рисков»
Елена ВОРОПАЕВА
Олимп Консалт
директор
Основная причина продажи бизнеса не изменились, а стоимость сильно снизилась – 10-11 лет назад средняя цена агентства была порядка 2-3 млн рублей, с тех пор они дешевели на 10-15% ежегодно, и сейчас, по сути, продаются по стоимости мебели и оргтехники. Средний чек – около 600 тыс. рублей
«То, что мы придумали для продажи экскурсий в Серпухове, может пригодиться любому малому городу»
Юрия ЯЩУК
Золотые купола
директор
Если город предлагает разные сборные экскурсии и их можно выбрать на этапе планирования поездки, это может повлиять на заполняемость отелей, ресторанов, продажу сувениров и т.п. Такой подход способен превзойти эффект событийного туризма
«Устраивая массовую раздачу сувениров, экспоненты сами привлекают на стенды нецелевую аудиторию»
Артем ЧЕРНЫШОВ
MITT
директор
Выставка – затратная вещь, так поставьте на эти три дня профессионалов, которые могут нормально отвечать на вопросы, давать нужную информацию. Только в этом случае есть вероятность, что посетители станут вашими партнерами
«Мы первые, кто предложил российским туристам отпраздновать Новый год в Назарете»
Анастасия СТАРИКОВСКИ
Hotel Ramada Nazareth
директор международных продаж
Назарет – одно из самых святых мест в мире, здесь вырос Иисус Христос. В городе много церквей, например, потрясающе красивый храм Благовещения с уникальной мозаикой, изображающей Мадонну с младенцем. Атмосфера в городе в период новогодних и рождественских праздников особенная
«Посещение отраслевой выставки профессиональными игроками не утратило актуальности»
Артем ЧЕРНЫШОВ
MITT
директор
Выставки отражают состояние рынка в целом. Рубль падает, туристов стало меньше. У нас перегрет рынок, количество агентств, туроператоров явно избыточно. Понятно, что они открывались в жирные времена, но сейчас ситуация изменилась
«У отельеров есть привилегия – работать 24 часа в сутки»
Корнелия БРИНКМАН
Marriott Novy Arbat, Courtyard City Center
генеральный менеджер
Не все молодые люди готовы отказаться от вечеринок с друзьями ради внепланового заезда, причем обращаться с клиентом как с единственным, даже если он сегодня трехсотый по счету заселяется. Этому нужно учить. Поэтому много внимания уделяем стажерам, делаем ставку на них
«У нас в префектуре Тоттори можно увидеть настоящую Японию»
Дина ДЕРГУНОВА
Frigate Aero Tours
директор по туризму
Отели, открытые иностранцами, востребованы еще и потому, что многие гости Японии сталкиваются с языковой проблемой: в маленьких городках сложно с английским. Москвичи не ожидают встретить россиян и обычно интересуются, как мы сюда попали. Но больше всех удивляются сами японцы
«Российские турагентства выкупают блоки мест на круизы в Арктику и Антарктику»
Марина ВЛАСОВА
Poseidon Expeditions
генеральный директор
Сейчас, кстати, самое время предлагать такие круизы. Еще несколько лет назад клиенты удивлялись, когда мы в ноябре говорили, что мест на Новый год в Антарктику уже нет. А сегодня российский рынок привык, что эти путешествия нужно бронировать за год-полтора
«Приход Hilton в регионы заставляет встряхнуться местные гостиницы»
Владимир ИЛЬИЧЕВ
Hilton Worldwide в России и СНГ
управляюший директор по развитию
Не скрою, мы подталкиваем туристов к прямому бронированию на наших сайтах. Ведь при обращении к онлайн-сервисам участники программы лояльности бонусных баллов не получают. К тому же, на наших официальных ресурсах цена на 2-3% ниже
«Ключевой тренд рынка хостелов – стирание границ между форматами»
Наталья РОЗЕНБЛЮМ
Top Hotel Experts
управляющий партнер
О каком бы населенном пункте ни шла речь, для развития хостелов там изначально должна быть и деловая, и туристическая жизнь. Если в город едут только в командировку, то люди ограничиваются старыми гостиницами и общежитиями
«Инфофлот» – это супермаркет, который предлагает более 3 тысяч речных и морских круизов
Андрей МИХАЙЛОВСКИЙ
«Инфофлот»
гендиректор
У нас более 6 тысяч агентств по всей стране. Думаю, достичь такого результата удалось, потому что мы сами начинали как агентство, нам знакомы все трудности, которые стоят на этом пути. Соответственно мы знаем способы их преодоления
«Отель к открытию мы собирали, словно дебютантку на бал»
Светлана МИХАЛЕВСКАЯ
Holiday Inn Express Moscow Paveletskaya
генеральный менеджер
В стандартах бренда Holiday Inn Express прописан принципиально новый формат сервиса. Например, у нас нет разделения на офисные функции и работу в сфере F&B. То есть, любой сотрудник должен уметь и заселить гостя, и кофе ему налить, и суп разогреть
«Чемпионат мира по футболу – отличный шанс для развития въездного туризма в России»
Сергей ВОЙТОВИЧ
«Свой ТС»
директор
На второй неделе ноября: стартует 7 ноября в Лиме, далее 9 ноября Буэнос-Айрес, 10 ноября Монтевидео и 14 – Сан-Пауло в Бразилии. Мы сможем представить местным туроператорам программы и пакеты для туристов и болельщиков, рассказать об облегченном порядке въезда в нашу страну по паспорту болельщика (Fan Id)
«О Японии стали чаще говорить в позитивном контексте, и это идет на пользу туризму»
Айри МОТОКУРА
московский офис JNTO
директор
Сейчас на сайтах операторов не так много пакетных туров в Японию, если сравнивать с объемом предложений по другим азиатским странам. Но если турфирма готова сделать хорошие турпакеты, мы разделим с ней рекламный бюджет. В этом году уже провели совместную рекламную кампанию с дальневосточными операторами
«Электронная путевка практически готова, часть ее функционала начнет действовать в 2018 году»
Игорь КОЗЛОВ
Комитет ассоциации «Турпомощь» по инновациям
руководитель
Скорее всего, электронная путевка будет БСО. И пункт в проекте постановления правительства – остается. Однако для этого нужно будет пройти очень большой путь по переработке технологической и нормативно-законодательной части электронной путевки. Так что, вряд ли это случится в 2018 году
«Выхода из кризиса можно ждать долго, а сменить обстановку и отдохнуть людям хочется сейчас»
Яна МУРОМОВА
«Анекс тур»
заместитель генерального директора
Агенты, которые уверены в себе, умело взаимодействуют с туристами, воспользуются множеством предложений со стандартной и повышенной комиссией и будут зарабатывать. Агенты, самая сильная сторона которых – скидки, а не знания и профессионализм, такой продукт реализовать не смогут
«Надо не противостоять глобальным конкурентам, а использовать их потенциал»
Тарас КОБИЩАНОВ
«Русский Экспресс»
генеральный директор
«К ним приходит клиент и говорит: вот здесь, в условном «Букинге» есть по хорошей цене отель, вот в другой системе – по выгодной цене билет. Нужен еще и трансфер и экскурсии, нужна страховка. Надо помочь с открытием визы. Формально агентства не могут сами составить пакет из отдельных услуг, не нарушив законодательство»
 
Консультации РАТА-новости
 
 
 
 
Rambler's Top100

Rambler's Top100