Калуга

Туризм на Чукотке – уже не миф, а реальность

Президент Российского союза туриндустрии Сергей Шпилько вернулся из поездки по Чукотке. «Поражен тем, что за последние восемь лет сделано на полуострове, особенно в плане социального развития и туризма, - говорит г-н Шпилько. – С точки зрения экологического, приключенческого туризма, спортивной охоты и рыбалки Чукотка представляет несомненный интерес. Это отчетливо ощущаешь, стоя на набережной Анадыря. За спиной - самый большой в стране деревянный храм. Прямо перед тобой, в заливе Чукотского моря, мелькают спины белух и головы нерп. Но еще больше изумляешься, когда попадаешь в отдаленный поселок, который выглядит неожиданно современно, там прекрасная школа, новый детский сад, отличная гостиница, музей и комфортабельный котеджный комплекс с рестораном, номерами люкс. А ехали мы в этот поселок на «КамАЗе», специально переоборудованном для путешествия по тундре - с удобным салоном, телевизором, кухней. Конечно, проблем там пока больше, чем достижений. Но когда в зале нового аэропорта встречаешь туристов из Германии, которых привез на Чукотку круизный лайнер, и тут же – группу чукотских школьников, вернувшихся из поездки в Голландию, а в салоне самолета говоришь с москвичами, очень довольными чукотской рыбалкой, то понимаешь, что туры на этот край земли – уже не миф, а реальность».

Мы беседуем с руководителем чукотской туристической компании «Нортоко» и некоммерческим учреждением «Бизнес-центр Чукотки» Идой Ручиной (фото).

- Ида, до приезда на Чукотку Вы были заместителем председателя Российского детского фонда. Почему теперь турбизнес, да еще на Чукотке?

- В сущности, здесь я тоже занимаюсь социальными проектами. Возглавляю местное отделение Российского Красного Креста, координирую ряд социальных программ, в частности, по решению проблем семьи, детей, молодежи, борьбе с такой острой социальной проблемой коренных народов Севера, как алкоголизм и др. Но путь к решению всех этих задач лежит через занятость населения, создание новых рабочих мест и источников семейного дохода. Поэтому руководство «Бизнес-центром Чукотки» и турфирмой «Нортоко - северная туристическая компания» - это логичное продолжение моей прежней работы. Просто на этот раз ее предметом стало создание экономических инструментов для решения социальных задач.

 

- А что означает «Нортоко»?

- Русскоязычная аббревиатура от англоязычного названия фирмы NORTOCO -Northern travel company, то есть «Северная туристическая компания».

 

- Вы действительно верите в светлое будущее туризма на Чукотке?

- А почему нет? Получил же туризм развитие у наших соседей на Камчатке и Аляске. Места у нас не хуже. Одни пейзажи чего стоят. Киты, моржи, белые медведи, овцебыки, птичьи базары, спортивная охота и рыбалка, яркая и самобытная культура местных народов. Приезжайте, сами убедитесь.

 

- Но еще нужна материальная база, технологии, кадры, реклама, наконец.

- Конечно, но и здесь за последние годы сделано немало. Построен новый аэропорт, появились современные гостиницы - «Чукотка», «Анадырь» и другие. Более того, по-минимуму комфортная база размещения сегодня есть в большинстве районов, представляющих интерес для путешествий. Не так быстро, как хотелось бы, но обновляется и парк транспортных средств. Наша фирма, например, приобрела вездеход на воздушной подушке «Арктика-2Д». Созданы прекрасные музейные экспозиции в Анадыре, Певеке, Эгвекиноте, Провидения. В ресторанах и кафе хорошо готовят, в том числе блюда национальной кухни. Начались заходы круизных судов.

Что касается рекламы, то этому вопросу мы уделяем особое значение. Буквально на днях от нас уехала группа фотокорреспондентов популярных изданий - National Geographic, «Фото Travel», «Фотомастерская», Digital Photo, Foto&Video, T3, Mobile Magazine и других. Этот фотопроект «Путешествие на Чукотку» был инициирован компанией Pentax, организован «Нортоко» при поддержке администрации округа и «Чукотской торговой компании» вместе с коммуникационным агентством «Со-общение».Фильмы про Чукотку идут сегодня на самых популярных зарубежных и отечественных телеканалах. Главное же, чего нам удалось добиться: всего десять лет назад тема Чукотки в смысле путешествий возникала разве что среди экстремалов, а теперь к нам едут даже пенсионеры из Европы, США, Японии, Канады. И среди профессионалов за Чукоткой прочно закрепилась репутация нового перспективного региона экологического и приключенческого туризма.

 

- И много уже приезжает туристов?

- Иностранных, по официальным данным, более 2000 человек. Но экскурсионная программа обычно есть и у тех, кто едет сюда с деловыми целями, на работу. Просыпается интерес к туризму и у местных жителей, особенно у молодежи. Сорок выпускников школ в прошлом году выбрали своей профессией менеджмент в туризме и сейчас учатся в Чукотском многопрофильном национальном колледже. По нашей инициативе сейчас все школы округа на своей базе организуют летние лагеря труда и отдыха, тундровые, спортивные лагеря и т.д. Это во многом меняет отношение ребят к окружающему миру, к экологии. Они начинают дорожить наследием предков, национальными ремеслами, своей историей. Фактически идея туризма подводит к истокам, восстановлению забытых и, казалось бы, утраченных традиций, национального самосознания.

 

- А что мешает в работе?

- Высокая цена перелета из Москвы, Хабаровска, Магадана, одно- и двухнедельные интервалы в полетах местных авиалиний, отсутствие малой авиации. Жаль, что нет регулярных рейсов из других городов России и, например, Анкориджа. Необходимо сделать все возможное, чтобы морские порты Чукотки получили статус международных. Такой статус необходим и аэропорту в Анадыре, построенному по самым современным технологиям. Много строится дорог, но, учитывая наши расстояния, проблема автомобильного сообщения между населенными пунктами остается одной из наиболее острых. Плотнее надо заняться подготовкой туристических кадров.

 

- А то, что основные достопримечательности находятся в пограничной зоне?

- От этого, конечно, тоже не легче. К примеру, разрешение на въезд иностранцам нужно оформлять за 45 дней. Но к дальним путешествиям, как на Чукотку, люди обычно готовятся заранее. Пограничники относятся к деятельности туристических компаний с пониманием. Другое дело, что надо решать вопрос о заходе круизных судов на регулярной основе. Это один из самых быстрых способов увеличения турпотока и популяризации региона.

 

- А как отношения с местными органами власти?

- Мы с ними по одну сторону баррикад.

- И все-таки, Ида, Вы не идеалистка? Не боитесь «вылететь в трубу» с таким благотворительным подходом к бизнесу?

- Риски - продолжение наших взглядов на жизнь. И это вопрос не только ко мне, но и к большинству из тех, для кого туризм стал бизнесом, особенно за Полярным кругом. У меня хорошая команда, ребята работают из Москвы, Омска и, конечно, местные. Владимир Сертун – руководитель Молодежной школы странствий, Сергей Белоконев – один из первопроходцев экстремального туризма на Чукотке. У нас надежные партнеры: «Фонд Территория», управляющий сервисной структурой для туристов в Анадыре, «Чукотская торговая компания», создавшая очень приличную базу для развития туризма в Эгвекиноте и Канчалане, IFAW, Chukotka Discovery, Российский союз туриндустрии, наконец. Нас консультирует создатель известного маршрута «Великое Саянское кольцо» и международного фестиваля этнического музыки «Саянское кольцо» Андрей Катаев. Российская международная академия туризма оказывает поддержку в подготовке кадров. Так что, может, я и идеалистка, но проектами занимаюсь вполне реальными и ставку делаю на профессионалов.