Интурмаркет с 1 октября

Страшная трагедия обрушилась на маленькую Японию

Одно из сильнейших землетрясений за последние годы произошло в пятницу 11 марта у побережья префектуры Мияги в 373 км северо-восточнее Токио. Магнитуда составила 8,9. Очаг находился на глубине 24 км. Вскоре в том же районе произошло еще несколько мощных подземных толчков магнитудой свыше 6,0. Эпицентр одного из них находился всего в 67 км от Токио. Магнитуда самого сильного повторного толчка составила 7,1. Землетрясение вызвало сильное цунами – в ряде районов высота приливной волны превышала 10 м.

По данным японской полиции, только в префектуре Мияги число жертв может достичь 10 тысяч человек.

Главным вопросом как для самой Японии, так и международного сообщества в целом сейчас остается вопрос, удастся ли удержать под контролем ситуацию на японских АЭС после разрушительного землетрясения и цунами. Еще утром 13 марта прогнозы были неутешительны: японские власти предупреждали об угрозе нового взрыва водорода на атомной станции «Фукусима-1». Ближе к вечеру российские эксперты заявили, что такая опасность минимальна. Источник в МАГАТЭ также сказал, что ситуацию на АЭС «Фукусима-1» удалось взять под контроль.

В самой Японии официальные лица пока воздерживаются от «оптимистических прогнозов». Как заявил премьер-министр Наото Кан, ситуация на АЭС «Фукусима-1» остается крайне тяжелой. Премьер назвал ситуацию в стране самой тяжелой за все послевоенное время, но выразил уверенность, что Япония сумеет из нее выйти.

Росгидромет и Росатом заверяют россиян, что даже при самом худшем сценарии развития ситуации в Японии радиационная угроза для российского Дальнего Востока отсутствует. Вместе с тем, в Сахалинской области, Приморском и Хабаровском краях специалисты ведут усиленное радиометрическое наблюдение. В остальных субъектах Дальневосточного федерального округа также отслеживается уровень радиации. По данным на воскресенье, все – в норме.

Трагедия вынудила японские власти искать помощь за рубежом. Впервые в истории в Японию направлены российские спасатели. Один отряд вчера вечером из Москвы, а второй – из Хабаровска. Помощь и команды спасателей в Японию уже направили Франция, Великобритания, Германия, США и Китай.

Поскольку туристические регионы Японии стихией не затронуты, в первой половину дня пятницы отказов от поездок в эту страну практически не было. Некоторым только пришлось менять аэропорт прилета, так как поезда между городами не ходили. В частности, как рассказала RATA-news Елена Коханова из компании «Корона-трэвел», их клиентов пришлось отправить прямо в Осаку, хотя первоначально планировалось, что в этот город они поедут из Токио на поезде.

Однако во второй половине дня 11 марта, когда появилась информация о повторных толках в Японии, о закрытии некоторых аэропортов, о количестве жертв и о проблемах на АЭС, начались аннуляции туров. Причем не только на ближайшие даты, но и на конец марта, когда в Стране восходящего солнца начинается высокий сезон – туристы едут смотреть цветущие деревья сакуры и сливы. В России туры на этот период были давно распроданы.

По словам руководителя Правовой комиссии РСТ и генерального директора юридического агентства «Персона грата» Георгия Мохова, произошедшее в Японии означает резкое изменение обстоятельств, из которых исходили и туристы, и турфирмы при заключении договора о приобретении тура, соответственно туроператорам придется компенсировать туристам стоимость поездки в Японию. Тем более что в субботу 12 марта МИД России рекомендовал российским гражданам воздержаться от поездок в Японию. Как пояснил г-н Мохов, можно предложить туристам адекватную замену несостоявшемуся туру либо вернуть деньги.

Среди погибших и пострадавших в Японии российских граждан не обнаружено, хотя некоторым туроператорам пришлось поволноваться за своих туристов. Из-за проблем со связью 11 марта какое-то время ничего не было известно о двух группах – компаний «Ванд Интернешнл тур» и «Инна тур». Однако вскоре контакт был восстановлен, причем не по телефону, а по электронной почте.

Клиенты «Ванда» должны были вылетать в Москву авиакомпаний JAL рано утром по местному времени, но больше суток просидели в аэропорту. Вот что рассказали об этом «Интерфаксу» сами туристы: «Мы чудом утром вовремя прибыли в аэропорт, несмотря на катаклизмы, разрушенную железную дорогу и разломанные стихией дороги. Вылет рейса в течение дня все задерживали и задерживали. Мы максимально сохраняли спокойствие. Нам выдали по 1500 иен (примерно 520 рублей) на питание, а впоследствии – спальные мешки. Наконец, нас пригласили на паспортный контроль, мы его прошли и ждали вылета. Но к нам вышли представители авиакомпании JAL, за спинами которых стояли полицейские, рассказали, что пилоты попали в пробку и не явились к самолету и что нас некому везти. Нас просят покинуть территорию аэропорта. Но мы уже прошли паспортный контроль, то есть пересекли границу, наши одноразовые визы закрыты. Мы следим за информацией о возможности повреждения атомных станций, видели пожары и т.п. Пока мы в аэропорту, у нас есть надежда, что мы улетим из этого кошмара».

По словам генерального директора компании «Ванд Интернешнл» Татьяны Ванд, пассажирам отложенного рейса JAL было предложено разместиться в гостинице, но 36 человек, в том числе вся туристическая группа, отказались покинуть стерильную зону и остались там до утра. Рейс был задержан более чем на сутки, туристы прибыли в Москву днем в воскресенье 13 марта.

Сегодня должна вернуться в Россию группа компании «Инна тур».

В непростую ситуацию попала группа российских врачей, которые 10 марта прилетели в японский город Йокогама на конференцию. Конференция была отменена, и на первые два дня тура россияне оказались предоставлены сами себе. Все попытки вернуться в Россию ранее запланированной даты 17 марта оказались безуспешными – ни на одном рейса в Москву мест не было. «В дни конференции мы не должны были обслуживать эту группу, но дальнейшую экскурсионную программу предоставляем в полном объеме», – сказал RATA-news генеральный директор компании «Япония тур» Мурат Тиев.

Начальник отдела анализа и организации туристической деятельности Управления по туризму Минэкономразвития Хабаровского края Валентина Неретина сообщила RATA-news, что благополучно вернулись из Японии в Россию большинство жителей Хабаровского края, которых отправляли на отдых туроператоры «Интур-Хабаровск», «Мандарин», «АКФА-сервис», «Вояж», «Портал сезонов».

В ночь с 11 на 12 марта в сопровождении сотрудника компании «Мандарин» в Хабаровск вернулась группа туристов численностью 15 человек, отдыхавшая в течение недели в Токио. 12 марта чартером с острова Хоккайдо прилетели около 80 туристов-горнолыжников, которые с 5 марта отдыхали в Саппоро по путевками компании «Интур-Хабаровск».

По словам Валентины Неретиной, в настоящее время в Японии находится еще около 10 жителей Хабаровского края. Все они в безопасности, туроператоры поддерживают с ними постоянную связь. Авиарейсы из краевого центра выполняются в японские города Токио и Ниигата в штатном режиме.

Пресс-атташе посольства РФ в Японии Сергей Ясенев сообщил РИА «Новости», что в Японии находятся более тысячи российских граждан, которые там работают по контракту, а также члены их семей. Кроме того, по оценкам Российского союза туриндустрии, в день землетрясения в Японии находилось порядка 1500 россиян, который прибыли туда с различными целями.

По сообщению МИД РФ, 13 марта в город Сэндай (префектура Мияги), находящийся в наиболее пострадавшем от землетрясения районе, где отсутствует телефонная связь, направлены консульские сотрудники, имеющие аппарат спутниковой связи для передачи экстренной информации. Номера их телефонов: +81-80-3546-6203, +81-90-8518-6628.

В посольстве РФ в Токио круглосуточно работают телефоны горячей линии: +81-3-3583-4297, +81-3-3583-4224, +81-80-3175-2170.

11 марта компания «Мобильные ТелеСистемы» cообщила, что в связи землетрясением в Японии компенсирует расходы на связь своим абонентам, находящимся в этой стране. Нулевая тарификация для абонентов МТС в Японии была введена с момента объявления до 13 марта 2011 г. включительно и предусмотрена для звонков и SMS в любом направлении. Потраченные средства будут компенсированы абонентам после поступления информации о расходах от роумингового партнера.

В связи с трагедией Япония вынуждена прервать свое участие в международных выставках. Как рассказал RATA-news куратор российского направления Международного департамента JNTO Валентин Шестак, был закрыт японский стенд в последний день работы ITB в Берлине 12 марта. В тот же день была свернута экспозиция на выставке «Интурмаркет» в Москве, где Японии принимает участие впервые. Отменена назначенная на 15 марта презентация в Санкт-Петербурге, в которой планировали принять участие 15 туроператоров по Японии. Не откроется и японский стенд 16 марта на MITT. (Ирина Тюрина, RATA-news)