Вербье предлагает лыжникам самую большую зону катания в Швейцарии
Среди более 200 горнолыжных курортов Швейцарии Вербье занимает особое место, предлагая самую большую в швейцарских Альпах зону катания – более 410 км трасс. В лыжный регион «Четыре долины» входят, помимо самого Вербье, Ненда, Сивье, Вьезонна, Тион и Ла Цума.
До Вербье очень удобно добираться из аэропорта Женевы по швейцарским железным дорогам. Около двух часов до ближайшего крупного города Матиньи, пересадка – и еще около получаса на экспрессе St Bernard до станции Le Chable. Кстати, летом на том же экспрессе можно добраться до перевала Сен-Бернар, где на псарнях разводят одноименных пушистых черно-желто-белых собак. Затем подъем на канатной дороге Medran (или на автобусе) на высоту 1500 м над уровнем моря – и вы на курорте. Не стоит забывать, что, если на поезде планируется поездка только из аэропорта до курорта и обратно, стоит купить Swiss Transfer Pass, предоставляющий выгодный тариф именно на трансферный маршрут.
Вербье – традиционный альпийский курорт, застроенный симпатичным деревянными шале разного размера и формы. Развитие лыжной станции началось в 50-е годы прошлого века, когда был построен подъемник Medran. Вербье не настолько дорогой и пафосный, как, например, Санкт-Мориц, но и не дешевый – из-за большой и разнообразный зоны катания.
Здесь прекрасный выбор отелей на любой вкус, начиная от открывшегося в прошлом декабре W 5* для туристов, предпочитающих гламурную обстановку и высокий уровень сервиса, и заканчивая небольшими апартаментами в частных шале. В многочисленных ресторанчиках, разбросанных по всему курорту, обязательно предлагают попробовать главные специалитеты франкоязычной Швейцарии – фондю и раклет. Но, так как регион Вале славится отличным мясом, на обед после утомительного катания стоит заказать стейк, жареный прямо на горячем камне (steak a l’ardoise).
Даже если вы не выберете W для проживания в Вербье, стоит посетить лобби-бар отеля, удобно расположенный рядом с основным подъемником, и посмотреть, как артистично здесь готовят коктейли.
Протяженность трасс самого курорта Вербье – 200 км, всей зоны катания «Четыре долины» – более 400 км, а общее число подъемников – 89. Почти 70% трасс подходят для продвинутых лыжников. Любителям внетрассового катания также будет, где разгуляться.
Все четыре долины связаны единым ски-пассом. Стоимость ски-пасса на 6 дней в сезоне 2014-2015 составляет 385 швейцарских франков (320 евро). Катание курорт предлагает на достаточно большой высоте – от 1,5 до 3,3 тысяч м над уровнем моря, за счет чего здесь длинный зимний сезон, который продолжается с ноября до конца апреля. Все склоны ориентированы на юг и юго-восток, что дает отличное снежное покрытие.
В качестве приятного дополнения к катанию на лыжах, курорт предлагает семьям с детьми, да и взрослым, катание в санях на собачьих упряжках. Хаски и маламуты развивают достаточно большую скорость, так что сидя в санях, пролетающих по самому краю трассы вдоль обрыва, испытываешь смешанные ощущения – адреналин зашкаливает.
Маркус Браттер, владелец и управляющий нескольких отелей и ресторанов в Вербье – человек необычной судьбы. Родился в Австралии, с детства занимался горнолыжным спортом, в 1978 году стал чемпионом континента по фристайлу, участвовал во многих соревнованиях по всему миру. В конце 70-х годов Маркус приехал в Вербье, где много лет проработал инструктором по горным лыжам. Сегодня у него двойное гражданство – швейцарское и австралийское, и трое сыновей. В 2007 году бывший инструктор открыл на курорте отель Nevai 4*, в котором останавливались британский принц Гарри, Дэвид Боуи и другие знаменитости. В декабре 2013 года к Nevai добавился La Cordee des Alpes 4* с интересным дизайном, отличным рестораном и спа-центром, работающим под брендом Cinque Monde. Помимо гостиничного и ресторанного бизнеса, Маркус занимается еще и вином: в Вербье ему принадлежит магазин, где можно купить винтажные австралийские вина.
Ирина Сафронова, специально для RATA-news
РОССИЯ
Мария Ярошевич
«Лукоморье», директор
«Надо позиционировать Карелию как многоразовое направление»Станислав Кругликов
Бутик-отель «Рыбзавод», создатель
«"Рыбзавод" в дельте Волги – не предприятие, а бутик-отель премиального уровня»Виктория Голина
«Путешествия», руководитель
«В Тюмени, где бы вы ни копнули, отовсюду побежит целебная вода»Ольга Лукина
Музей «Кижи», руководитель службы экскурсионного обслуживания и продвижения
«Музей "Кижи" больше заинтересован в организованных туристах, это один из поводов для вступления в РСТ»Оксана Лебедева
«Тари-тур СПб», заместитель директора
«В условиях пандемии Петербург получил больше возвратных туристов»Кинья Кускильдин
РСТ в Башкирии, руководитель
«Пандемия сработала на развитие внутреннего туризма в Башкирии»Ольга Говердовская
«ДИК», генеральный директор
«Если бы существовало «Тамбовское ожерелье», мы бы украсили его прекрасными жемчужинами»Анатолий Емельянов
Caspian Travel, учредитель
«Уже многие россияне убедились, что Дагестан интересный, аутентичный, яркий и очень гостеприимный»Ольга Лобастова
«Летучий корабль», директор
«Мы создали кировский диснейленд»Марина Лебедева
ТИЦ «Красная изба», директор
«Люди хотят еще раз пережить эмоции от погружения в атмосферу Великого Новгорода»Ольга и Игорь Савушкины
«ТУР Орел», основатели
«Этим летом мы откроем глэмпинг – первый в Орловской области»Ольга Боксимер
«Ветер странствий», генеральный директор
«Вы удивитесь, но Мордовия – ближайшая к Москве и Петербургу национальная республика»Александр Савичев
Сысерть Свердловской области, гид
«Я много времени провел в архивах, чтобы люди удивлялись на моих экскурсиях по Сысерти»Илья Кычанов
Группа компаний «Турист», исполнительный директор
«Наши туры по Удмуртии выиграли девять номинаций всероссийской премии "Маршрут года"»Оксана Котельникова
«ОкНа», директор
«Сотрудничество турфирм и администрации дало толчок туризму в Тюменской области»Алексей Растегаев
«Круиз», директор
«Мамаев курган – визитная карточка Волгограда, но у нас еще много уникальных мест»Владимир Гетман
VisitОren, основатель
«Оренбург заслуживает, чтобы стать известным не только благодаря пуховому платку»Михаил Смердов
предприниматель
«Мы хотим сохранить в Ирбите купеческую историю и культуру быта»Анна Тукмачева
«Пилигрим», директор
«Как товар-манок маршрут "Жигулевские выходные" сработал!»Мария Свиридова
«Роза ветров НН», генеральный директор
«Нижний Новгород – карман России и начало ее духовности»