Базель – центр искусства, музыки и архитектуры
Базель, бережно хранящий традиции, открытый всему новому и полный контрастов, считается одним из центров искусства, музыки и архитектуры Швейцарии. Благодаря своему центральному расположению на границе трех стран – Швейцарии, Германии и Франции, город в изгибе Рейна является также важным центром проведения ярмарок и конгрессов.
Базель – старейший университетский город Швейцарии. Исторические достопримечательности города – это большая рыночная площадь с богато расписанной красной ратушей из песчаника и собор позднего периода романской готики. Во время прогулки по старому городу, мимо небольших уютных бутиков, антикварных книжных лавок, магазинов современных дизайнеров, обязательно стоит зайти в знаменитую кондитерскую Lackerli Huus, чтобы попробовать традиционный базельский медовый пряник. Базель одновременно заботится о древних традициях и открыт новшествам современности, что подтверждается несколькими современными зданиями, созданными всемирно известными архитекторами, такими как Херциг и де Мерон, Марио Ботта, Динер и Динер и Ричард Мейер.
Около 40 музеев Базеля делают его городом с самым большим количеством музеев в стране. Всемирно известные собрания Музея изобразительного искусства Базеля (Basel Art Museum), Музея скульптора Жана Тингли, работавшего с железом, Музея Фонд Бейлера и Музея культур, нескольких галерей и музеев кукол, привлекают огромное количество туристов. Помимо этого у Базеля есть собственные симфонический и камерный оркестры, а также музыкальный театр, где идут знаменитые международные постановки. На сцене Базельского и Драматического театров дают классические и современные пьесы.
Базель – очень зеленый город. Ботанические сады, несколько парков и берега Рейна идеально подходят для отдыха и восстановления сил. А павильон Etoscha House в крупнейшем зоопарке Швейцарии позволит вам погрузиться в саванну Намибии.
В расположенной неподалеку Аугусте Раурика (Augusta Raurica) впечатляющие развалины и многочисленные находки, собранные в местном музее, достоверно и полно рассказывают об активной жизни римлян в этом регионе в прошлом. Очаровательные окрестности региона Базеля с многочисленными черешневыми деревьями весной, в период цветения, необыкновенно красивы.
Германия и Франция, Блек Форест и Вогезские горы, совсем рядом с границей, практически у ворот Базеля.
ПРОФЕССИОНАЛЫ
Александр Осипов
Ассоциация гидов-переводчиков, экскурсоводов и турменеджеров, руководитель
«С хорошим гидом люди забывают и о продавленной кровати, и что их неважно покормили»Инесса Короткова
Atout France, директор
«Российский турист во Франции – гурман, гедонист и образованный человек»Лидия Гетман
«Лидия Тур», директор
«Я начинала с того, что водила в Оренбурге автобус с туристами»Мария Трофимова
Агентство туризма и продвижения Тюменской области, руководитель
«Тюмень становится термальным курортом европейского уровня»Алексей Ретеюм
«Аптекарский огород», директор
«У меня никогда не было кабинета – для хорошего разговора нужны свободные пространства»Феликс Шпильман
Ostrovok.ru, руководитель
«Большинство партнеров сервиса B2B.Ostrovok – турагенты и тревел-менеджмент компании»Анатолий Гаркушин
«Пантеон», генеральный директор
«Давно планировали заняться российским рынком – и обстоятельства к этому подтолкнули»Юрий Колобов
«Роза Хутор», директор
«Стратегия развития курорта "Роза Хутор" связана с летним туризмом»Александр МЕЩАНКИН
Камчатка, социальный предприниматель
«Активные туры на Камчатку мы организуем даже для людей с ограниченными возможностями здоровья»Алла Беликова
Национальный туристический офис Германии, директор
«Для российских туристов посещение Берлина сродни паломничеству»Ольга ХОТОЧКИНА
Интурмаркет, директор
«"Интурмаркет" делает акцент на турпродукте ручной работы»Артем ЧЕРНЫШОВ
MITT, директор
«Наша задача – сделать MITT в «Крокусе» еще более эффективной площадкой для профессионалов»Наталья КОСЬМИНА
«Семь чудес света», руководитель
«Из-за высокой стоимости услуг в аэропорту Ростова-на-Дону туроператоры сокращают полетные программы»Алла ЦЫТОВИЧ
«Хотел Лофт», генеральный директор
«Мне достаточно зайти в любой хостел, чтобы за минуту понять, во сколько он обходится и сколько приносит»Артур МУРАДЯН
Space Travel, генеральный директор
«Рынок должен вернуться к классическому туроперейтингу»Виктория КИЗИМОВА
«Мой Агент», руководитель
«Бизнесу нужны более гибкие условия для покупки авиабилетов, чем прямым клиентам»Тарас КОБИЩАНОВ
«Русский Экспресс», генеральный директор
«Мы создали инструмент, позволяющий агентству удержать туристов от ухода в самостоятельное плавание»Дмитрий ФОМИНЦЕВ
«ТурТрансВояж», генеральный директор
«Туристу надо предлагать то, что он не сможет организовать самостоятельно»Светлана ДРОЗДОВА
«Русский Экспресс», директор департамента FIT
«Выиграет тот, у кого хорошие цены, сервис, скорость и технологии»Светлана МИХАЛЕВСКАЯ
Azimut Hotel Olympic, генеральный директор
«У нас отличная команда – многие работают больше 10 лет, а некоторые с открытия гостиницы»