Донинтурфлот
RATA-news в Telegram-----------------RATA-news в Telegram-----------------

№5221

Александр Осипов: «С хорошим гидом люди забывают и о продавленной кровати, и что их неважно покормили»

Когда начал разваливаться туристический комплекс СССР, гиды, работавшие в системе «Интуриста», выпали из «плана» прямо на свободный рынок. Выживали, как могли, а многие просто уходили из профессии. В этот переломный момент 30 лет назад была создана Ассоциация гидов-переводчиков, экскурсоводов и турменеджеров. Ее нынешний руководитель Александр Осипов рассказал RATA-news о веселых и грустных эпизодах в жизни организации, а также о том, как этот сегмент отрасли переживает пандемию.


Гид-переводчик и экскурсовод – человек, от которого в значительной степени зависит успех любого туристического предприятия. Плохой гид – люди будут недовольны всем, а не только экскурсиями. Хороший – забудут и о продавленной кровати, и что их не очень хорошо покормили, будут всё воспринимать как приключение. Александр Осипов убедился в этом еще в начале 1990-х годов, когда занимался круизами по Волге.

«В то время теплоходы, мягко говоря, не соответствовали международным стандартам ни по питанию, ни по сервису в целом. Тем не менее, удавалось создать атмосферу веселья и праздника, с бесконечными лекциями и кружками для иностранных туристов – они были в восторге. По десятибалльной шкале общее впечатление от круиза гости оценивали на 9-10, а каюту при этом – на 3, питание – на 2. На первых международных туристических форумах часто высказывались претензии к сервису в нашей стране, несоответствию гостиниц заявленным категориям. Но обязательно подчеркивался высочайший уровень гидов», – объясняет г-н Осипов.

- Александр, почему 30 лет назад вообще возникла необходимость создавать ассоциацию?

- Почетный президент ассоциации Йожеф Шнайдген (на фото крайний слева) как раз недавно написал воспоминания о том периоде. Задумано все было в Югославии еще в конце 1980-х, когда группа гидов с сербохорватским языком из «Интуриста» находилась там по приглашению крупнейшего туроператора «Путник». Йожеф познакомился с руководителем югославской ассоциации гидов и загорелся идеей создать такую структуру в нашей стране. Он позаимствовал подходы, которые были допустимы в рамках советского законодательства. В нашей стране уже провозгласили гласность и перестройку. Но было непонятно, как продолжит развиваться ситуация, а сохранить профессию и кадры хотелось. Я тоже был одним из основателей ассоциации вместе с нашим нынешним вице-президентом Мариной Крессовой (на фото вторая справа).


Создать общественную организацию в СССР было сложно. Учредителями выступили «Интурист», «Интурбюро» и «Спутник». Процесс небыстрый, но Йожеф Шнайдген добился не только создания ассоциации, но и профессиональной системы аттестации гидов в 1998 году. С тех пор в Москве действует Экспертный совет по аккредитации гидов-переводчиков и экскурсоводов при правительстве Москвы.

- Аккредитация гидов сегодня применяется только в Москве?

- Ее взяли на вооружение многие города, но в разных формах. Первым, кто последовал нашему примеру, был Санкт-Петербург. Правда, там такая аккредитация дает право работать только на территории города, общего соглашения с музеями у них нет. В Москве система закольцована, и это очень удобно. Подобное положение действует в Крыму, Казани, Нижнем Новгороде.

Наши попытки распространить аттестацию гидов на всю страну продолжаются уже 15 лет, в том числе пять лет прошло с момент выхода поручения президента РФ разработать такое положение. Именно мы стали инициаторами поправок к отраслевому закону, которые будут рассматриваться в Госдуме. Они строятся на трех основных положениях: аттестация должна быть обязательной; аттестация должна быть региональной, то есть учитывать знание региона; в России гидами могут работать только граждане РФ.

Вокруг последнего пункта было много битв, противники есть до сих пор, но важно знать, что при присоединении России к ВТО был подписан протокол и приложение к нему, где сказано ровно то же самое.

- Несколько лет назад существовала проблема с допуском аккредитованных гидов в Кремль. Сейчас она актуальна?

- Ситуация с музеями Кремля была обусловлена мерами безопасности ФСО. Не думаю, что инициаторами выступали сами музеи. Поскольку Кремль считается особо режимным объектом, то для гидов-переводчиков ввели дополнительные удостоверения. Но выдают их на основании нашей же единой аккредитации. Сейчас это не является проблемой. Локальные шероховатости возникают время от времени, но мы всё стараемся решать путем переговоров. Кто-то может сказать, что за последние 10 лет ситуация ухудшилась, но это означает лишь, что система в целом стала строже.

- Какие проблемы удалось решить за время работы ассоциации, а какие нет?

- Главная заслуга ассоциации и ее миссия – приумножение интеллектуального потенциала, сохранение высокой квалификации коллег. У нас есть и этический кодекс гида-переводчика. Работа гида индивидуальная, поэтому очень важно наличие профессионального объединения, которое может сплотить сообщество. Благодаря поддержке правительства Москвы мы последние несколько лет проводили Дни гида, где, с одной стороны, устраивали мастер-классы, бесплатные экскурсии для москвичей и гостей столицы, обсуждали насущные проблемы профессии на конференциях, а с другой – просто проводили время вместе, чтобы чувствовать себя частью большого коллектива.

В ассоциацию входят специалисты, говорящие на 27 языках. В 2015 году мы принимали в Москве конгресс Европейской федерации туристических гидов. Обычно программа этого мероприятия идет на одном языке – английском, а мы решили провести экскурсии на языках всех стран-участниц конгресса. Это произвело огромное впечатление на гостей.

Буквально две недели назад пять региональных объединений гидов учредили Федерацию ассоциаций российских гидов. Мы будем постепенно организовывать ее работу, привлекать общественные объединения из других регионов, обмениваться мнениями на межрегиональной площадке, которая будет покрывать всю территорию РФ. Наша ассоциация старается представлять интересы всего гидовского сообщества России. Мы работаем в экспертных советах по туризму при профильных комитетах Госдумы и Совфеда, в общественном совете при Ростуризме и т.д. Но конкретная ситуация в регионе известна только тому, кто там живет. Нам необходимо постоянная связь и обмен информацией, поэтому приглашаем коллег к сотрудничеству.

- Сколько человек входит в ассоциацию?

- Около 2000, из них порядка 1200 – гиды-переводчики, которые работают на иностранных языках, остальные – экскурсоводы, работающие на русском. Надо отметить, что экскурсоводы только в последние несколько лет получили право самостоятельно работать в музеях после соответствующего обучения. Но большинство федеральных музеев их по-прежнему не допускают, поскольку там есть собственный штат. Мы считаем это несправедливым и продолжаем переговоры. В общем, проблемы есть всегда, для их решения и существует ассоциация.

- Специалисты со знанием каких языков наиболее востребованы в последние годы?

- На первое место по турпотоку вышли китайцы, поскольку уже более 10 лет работает программа безвизового обмена с КНР. Порой это вызывало негатив, что не вполне оправдано, китайцы такие же туристы, как любые другие. Проблема в том, что китайский турпоток был в значительной степени охвачен серым рынком. Здесь, конечно, нужно навести порядок.

- У вас наверняка много историй про гидов, расскажите что-нибудь.

- Да, историй много. Вот, например. Отходит теплоход, по палубе к гиду бежит французская бабушка с криками, что ее муж остался на берегу. Мы спрашиваем: он же был рядом, почему не поднялся на борт? Она: так он решил сфотографировать отплытие теплохода.

Гид-переводчик Марина Кедреновская посвятила таким историям целую книгу «Моя жизнь в “Интуристе”». Например, там есть такой сюжет. Большая иностранная группа посещала мавзолей Ленина. Шли колонной по два с жестом V – «виктория». Прошли половину площади, потом через сам мавзолей, потом вдоль кремлевской стены. Гид спросил, что символизирует их жест. И вот что оказалось. В советское время посетителям мавзолея действительно надлежало держаться по двое. Охранники объясняли это требование на пальцах – показывали два пальца галочкой: мол, по два, по два. Туристы решили, что это какой-то важный знак, и из уважения пошли с сакральным жестом поклониться вождю.

Или вот еще. В советском «Интуристе» заказали очень длинный маршрут. Продолжался он чуть ли не месяц и включал почти весь Союз – Среднюю Азию, Прибалтику, Кавказ, Сибирь. И всё на самолетах, по одному, а то и по два перелета в день. Заказала маршрут очень богатая и очень пожилая французская дама. Когда гид приехал встречать ее в аэропорту, дама сообщила: «Жизнь не мила, а покончить с собой не хватает духа. Я и придумала это путешествие в надежде, что один из самолетов разобьется».

- Жизнь гида скучной не назовешь. А как вы переживаете пандемию? Чем себя занимаете сейчас?

- Если внутренний рынок приоткрылся для экскурсоводов, то у гидов-переводчиков работы нет вообще. Но наши коллеги – очень творческие люди. Они бесплатно проводили онлайн-экскурсии, в том числе авторские экскурсии в индивидуальном формате. Многие используют это время для самообразования, для знакомства с какими-то объектами, до которых не доходили руки. Другое дело, что все это не решает вопросов работы и зарплаты.

Неоднократно мы обращались и продолжаем писать в различные инстанции, вплоть до президента страны, с предложением поддержать на уровне государства проведение бесплатных экскурсий для жителей городов. Такая практика существует, к примеру, в Израиле. Это дало бы работу гидам, что необходимо для выживания профессии. Ведь если сейчас гиды уйдут, потребуется не менее трех-пяти лет, чтобы подготовить новых.

Важно подумать и о программе переобучения гидов-переводчиков на экскурсоводов. Таким специалистам довольно сложно работать с русскими группами, в том числе потому что информация для россиян и иностранцев различается. Наши туристы интересуются такими вещами, о которых иностранец представления не имеет. Это, к примеру, касается жизни и творчества наших поэтов, писателей, музыкантов, имена которых практически не известны за рубежом.

- А попробуйте сравнить то, что произошло с отраслью в 2020 году, с предыдущими кризисами.

- В структуре турпотока, который принимал Госкоминтурист СССР, три четверти объема обеспечивали бывшие соцстраны. Существовала практика обменов, поездов дружбы и прочих связей. Была система отдыха профсоюзов, который обеспечивало «Интурбюро», комсомольскими организациями занимался «Спутник». У гидов была зарплата, соцпакет, путевки в дома отдыха. В период децентрализации турбизнеса все прежние туристические структуры были приватизированы. На свободном рынке люди, по большому счету, оказывались на улице. Многие были вынуждены покидать профессию. Нынешнее положение гидов-переводчиков в связи с Covid-19 напоминает 1990-е годы, когда тысячи наших специалистов остались без работы.

Но сегодняшняя ситуация куда более глобальна. Такого кризиса прежде никогда не было. Помню, в 1993 году у нас были колоссальные планы на развитие туризма. Из-за политических событий в России французские туристы, с которыми я работал, не приехали. Но тот эпизод был скоротечен и достаточно быстро забылся. Были случаи, когда, к примеру, Госдепартамент США не рекомендовал своим гражданам посещать Россию, но решение о поездке, тем не менее, принимал сам турист.

Сейчас никто никуда не едет и никто ничего не может с этим сделать. Сложно сопоставить с каким-то кризисом тот ущерб, который пандемия нанесла мировой экономике и туристическому сектору в частности. В этих условиях ассоциация переключилась на цифровые технологии – обучение и экспертный совет проходят онлайн. Постоянно ищем пути выхода из этой ситуации, обмениваемся идеями. Однако мы отдаем себе отчет в том, что, помимо онлайн экскурсий и мероприятий в разрешенном формате, многое остается только в планах.

Москва принимала ежегодно и еще будет принимать 5-6 млн организованных туристов из других стран, столько же россиян. И именно высококвалифицированные гиды-переводчики и экскурсоводы, объединенные нашей ассоциацией, способны достойно показать гостям Москву – во всей красе!

Наталья Рудакова, RATA-news

РСТ определил важнейшие периоды для повторения программы кэшбэка

Российский союз туриндустрии (РСТ) обратился к главе Ростуризма с предложением провести два этапа акции кэшбэка в 2021 году. Письмо подписали президент РСТ Андрей Игнатьев и руководитель комитета РСТ по внутреннему туризму, генеральный директор компании «Алеан» Илья Уманский. В обращении обозначены конкретные периоды, которые станут самыми сложными для продаж и загрузки объектов размещения в следующем году.

В Комитете по внутреннему туризму РСТ высоко оценили реализацию второго этапа программы кэшбэка. Доля купленных по акции туров составила 70% от всех туроператорских и турагентских продаж.

Вместе с тем, как сказано в письме РСТ, самым тяжелым с точки зрения продаж и загрузки на внутреннем рынке станет период с 12 января до конца марта 2021 года. Традиционно низкий сезон в этот раз осложняется резким снижением ранних продаж даже с предложенной туроператорами и объектами размещения скидкой 10%.

В такой ситуации чрезвычайно важным в РСТ считают скорейший перезапуск программы кэшбэка. С учетом возврата 20% стоимости тура совокупная скидка составит 30%, а это не только стабилизирует ситуацию на внутреннем туристическом рынке, но и будет иметь большой социальный эффект.

В частности, как пояснил RATA-news Илья Уманский, россияне, которые перенесли коронавирусную инфекцию, смогут пройти курс реабилитации и лечения в санаториях. Роспотребнадзор поддержал инициативу Национальной курортной ассоциации по разработке программы «Использование санаторно-курортного комплекса страны в целях осуществления эффективных мер по реабилитации больных, перенесших новую коронавирусную инфекцию». «То есть программа кэшбэка становится не просто инструментом стимулирования спроса, а средством в буквальном смысле спасения жизни и здоровья миллионов наших соотечественников», – сказал г-н Уманский.

«Убедительно просим рассмотреть возможность реализации третьего этапа программы кэшбэка в сфере внутреннего туризма с середины января 2021 года с датами заезда по 15 апреля 2021 года и с 15 октября по 20 декабря 2021 года, – говорится в письме РСТ. – А также предусмотреть возможность переноса туров, купленных по программе кэшбэка и отмененных из-за введения дополнительных ограничений в регионах».

Топ-100 российских здравниц: рейтинг инвестиционной привлекательности

Ассоциация оздоровительного туризма и корпоративного здоровья (АОТ) при информационной поддержке Ростуризма завершила работу над ежегодным рейтингом инвестиционной привлекательности «Топ-100 российских здравниц» по данным за 2019 год.

Для оценки инвестиционной привлекательности санаторно-курортных организаций используются их отраслевые и финансовые показатели по методологии расчета, верифицированной крупнейшим российским рейтинговым агентством RAEX.

В результате работы над рейтингом эксперты АОТ пришли к выводу, что на протяжении пяти лет санаторно-курортная отрасль демонстрировала достаточно устойчивые показатели. Темпы ее развития напрямую зависят от платежеспособности населения и сложившегося отношения людей к профилактике как желательной, но не обязательной для поддержания качества жизни. Профессиональное сообщество, эксперты отрасли, лидеры мнений активно формируют новое отношение в обществе, особенно на уровне государственного и корпоративного управления, обращая особое внимание на возрастающую ценность не только лечения заболеваний и реабилитации, но и профилактики, регулярного оздоровления.

Меняется облик санаториев. Финансирование здравниц ведется за счет собственных и привлеченных средств, которые направляются не только на ремонт зданий, медицинских корпусов и благоустройство территории, приобретение современного оборудования, но и на внедрение специализированного программного обеспечения, организацию досуга и улучшение качества сервиса.

Все еще высокая инертность отрасли обусловлена не только неоднородностью субъектов и неудовлетворительным состоянием ее инфраструктуры, но и сложностью продукта санаторно-курортной деятельности для регулирования со стороны государства.

По оценкам экспертов АОТ, в 2020 году отрасль ждет падение доходов на 20% и более. Еще более сложным будет период сезонного спада загрузки в ноябре-декабре и в первом квартале 2021 года: накопить свободные денежные средства на счетах для оплаты расходов низкого сезона и проведения ремонтных работ удастся не многим здравницам.

«Очевидно, что только усилий менеджмента по совершенствованию внутренних бизнес-процессов во время снижения потока отдыхающих будет недостаточно. На повестке дня должно быть накопление денежных резервов на счетах, четкий план мероприятий по снижению занятости в связи с падением загрузки, меры по сохранению наиболее ценных кадров, планирование возможного секвестра расходов, выработка механизма быстрого перевода на консервацию части инфраструктурных объектов, определение каналов привлечения заемных средств и четкое понимание текущей ситуации с прогнозом на ближайшие 6-12 месяцев», – говорит председатель АОТ Елена Трубникова.

Основным источником инвестиций для поддержания существующей инфраструктуры, обновление и увеличение номерного фонда, реконструкцию инженерных сетей, минеральных источников, трубопроводов, парков, на информатизацию и т.п., становится чистая прибыль, привлеченные заемные средства, помощь учредителей и меры поддержки со стороны государства.

За 2018-2019 годы совокупная прибыль до налогообложения и выплаты процентов за использование заемных средств (EBIT) у участников топ-100 составила 2,4 млрд и 2,8 млрд рублей соответственно (+ 400 млн рублей, или +16% год к году). За этот же период совокупный долг увеличился на 4 млрд рублей, или +38% – с 10,6 млрд в 2018 году до 14,6 млрд рублей в 2019. Если вычесть уплаченные проценты за заемные средства и налог на прибыль, то в распоряжении топ-100, по данным АОТ, остается около 1 млрд рублей, или 2% от совокупной выручки.

Усредненный санаторий из рейтинга топ-100 за 2019 год представляет собой организацию с годовой выручкой 422 млн рублей (рост +20% за 5 лет), что выгодно смотрится на фоне среднеотраслевого показателя в 80,3 млн рублей по Росстату.

Совокупная выручка участников рейтинга за 2019 год увеличилась на 1,4 млрд рублей по отношению к этому показателю топ-100 за 2018. Уровень загрузки номерного фонда на среднеотраслевом уровне не превышает 50% уже несколько лет, а у участников рейтинга – 69-74% в течение пяти лет.

В рейтинг за 2019 год вошли санатории из 36 регионов (плюс 3 регионов к 2018 году). В том числе 41 здравница из Краснодарского, Ставропольского края и Крыма. Алтайский край, Башкортостан и Татарстан, а также Московская и Свердловская области представлены 18-ю санаториями. Остальные регионы представлены одной-двумя здравницами.

В лидерах по загрузке номеров уже четвертый год остаются санатории Башкортостана (98%), следом идет Алтайский край (79%). Хорошая динамика участников топ-100 по показателю выручки год/к году: +24% у здравниц Крыма, +22% – в Алтайском крае.

В первую десятку рейтинга инвестиционной привлекательности «Топ-100 российских здравниц» вошли:

1. Санаторий «Заполярье», Краснодарский край
2. Санаторий «Янган-Тау», Башкортостан
3. Сеть санаториев «РЖД-Здоровье»
4. Курорт «Белокуриха», Алтайский край
5. Санаторий «Плаза», Ставропольский край
6. Санаторий «Россия», Алтайский край
7. Клиника «Кивач», Карелия
8. Курортный комплекс «Молния Ямал», Краснодарский край
9. Курорт «Усть-Качка», Пермский край
10. Курорт «Ключи», Пермский край

Полный рейтинг и подробности о проекте смотрите здесь.

Танзания вырывается в лидеры

По данным сервиса Level.Travel, 12% туристов планируют встречать Новый год на острове Занзибар в Танзании. В обычных обстоятельствах этот курорт редко занимает более 1% продаж, однако в условиях ограничений в 2020 году оказался самым бюджетным из доступных сейчас зимних пляжных направлений.

В ноябре Занзибар вырвался в топ-3 самых популярных стран, сформировав 21% объема продаж на Level.Travel.

Улететь на новогодние каникулы на Занзибар можно минимум за 135 тысяч рублей на двоих за 7 дней. В эту сумму входит перелет из Москвы и обратно, страховка, трансфер и проживание в отеле без звезд с завтраками. В то же время цены на самый доступный новогодний отдых на Кубе начинаются от 270 тысяч рублей, на Мальдивах – от 309 тысяч рублей.

Отдых на Занзибаре выбирают в первую очередь пары – 67%, на втором месте путешественники-одиночки и семьи с детьми – по 16% на каждую категорию. Большинство туристов предпочитают размещение в отелях 3* (39%) на базе завтраков (59%).

Самым популярным отелем на Занзибаре у пользователей Level.Travel в зимнем сезоне стал Ndame Beach Lodge 3*. На втором месте – бутик-отель Moja Tuu Luxury Villas And Nature Retreat 4*, куда туров на новогодние праздники уже не осталось.

Однажды на Рождество во Франции…

Рождество во Франции – особенный период. Вся страна погружается в сказочную атмосферу самого любимого праздника взрослых и детей. Традиции Рождества во Франции сильны, почти в каждом регионе – они свои. Иногда даже Дед Мороз, которого французы зовут Пэр Ноэль, вовсе и не Пэр Ноэль.

Во Франш-Конте Пэра Ноэля представляет Тетушка Ария. Она одета в крестьянскую одежду и считается доброй феей и защитницей региона Монбельяр. С ней всегда ее ослик Марион. Послушным детям она раздает подарки, а вредным – оставляет на пороге только сухие ветки. В Нормандии есть обычай сжигать в рождественский вечер в камине полено, рядом с которым старший член семьи должен положить остатки сожженного в прошлом году полена. Потом дети загадывают желания и идут спать. Утром в камине на месте полена оказываются сладости.


В Шампани до полуночной мессы все едят вафли. В Новый год макают в шампанское знаменитые реймские розовые печенья. Кстати, в Реймсе на площади перед Реймским собором ежегодно разбивают один из красивейших рождественских рынков во Франции.

Горнолыжные курорты Французских Альп тоже не отстают – ежегодно здесь запускают красивейшие фейерверки, у подножия трасс играют диджеи, а горнолыжники ждут знаменитого спуска с факелами.

В Париже при приближении Рождества и Нового года на самых красивых городских памятниках и монументах включается иллюминация, на улицах – рождественский декор, а витрины больших универмагов превращаются в сказочные мини-спектакли. Для всей семьи большой выбор анимаций – рождественские ярмарки, вертепы, шоу. В ресторанах – рождественское меню.

Светящиеся арки, разноцветные огоньки, искрящиеся проекции украшают все авеню французской столицы. Именно в Рождество понимаешь, почему Париж назвали «городом света». С ноября по январь иллюминациями украшают Елисейские пола, авеню Монтень, Вандомскую площадь, Монмартр и другие знаменитые парижские места.


Еще одна визитная карточка Парижа в предновогодний период – рождественские витрины универмагов. Ежегодно они собирают тысячи зрителей, желающих увидеть креативные шедевры искусства, целые интерактивные спектакли за стеклом.

Один из самых знаменитых универмагов Франции – Галерея Лафайет. В этом году в своем новогоднем декоре магазин рассказывает историю Селесты, девочки-путешественницы, облетающей мир. Здесь будут и полярные медведи, и зачарованный лес, и мистическая земля арабских ночей, и фестиваль света и многое другое.

На крыше универмага установлен гибридный самолет, точная копия того аэроплана, который французский авиатор Жюль Ведрин посадил на крышу Галереи 100 лет назад. Путешествие Селесты заканчивается у подножия гигантской рождественской ели под великолепным куполом универмага в Париже.


За месяц до рождества по всей Франции открываются рождественские рынки. В этом году большая часть их, к сожалению, отменена, но на следующее Рождество…

С конца ноября весь Эльзас готовится встретить самый волшебный праздник года. Ежегодно во всех городах и деревнях под Рождество открываются рождественские рынки, украшаются улицы и дома. Можно целыми днями бродить по проспектам и наслаждаться чудесной атмосферой.

В столице Рождества Страсбурге праздник чувствуется сильнее всего. В 2020 году город решил сохранить проект «Страсбург, столица Рождества». Несмотря на то, что деревянные шале рождественских рынков в этом году не увидят посетителей, магия и дух праздника останутся. Город расцветит иллюминация, пройдут концерты и выставки. В центре города, на площади Клебер, уже красуется звезда эльзасского рождества – 30-метровая главная ель, самая высокая в Европе.

В Провансе рождественские торжества длятся 60 дней. Все начинается 4 декабря в день Святой Варвары и заканчивается 2 февраля на Сретение. У прованского Рождества есть свои традиционные персонажи и обычаи – полуночная месса, пастораль, рождественский вертеп, кулинарные особенности и 13 десертов. А еще сантоны – неотъемлемый атрибут вертепа.


Среди фигурок сцены Рождества можно увидеть Иисуса, Марию, Иосифа, волхвов, а также множество прованских персонажей – пастуха, деревенского дурачка Лу Рави, мэра, барабанщика, рыбака, торговку рыбой, булочника, типичную для региона Арлезианку. И, конечно, ангелов и целую свору животных – ослов, быков, овец, верблюдов и даже кошек. Эти маленькие глиняные фигурки очень нравятся детям и их родителям. Сантонами усыпаны рождественские рынки по всему Провансу. Первый сантон из глины был создан в VI веке, с тех пор традиция бережно сохраняется. Все сантоны изготавливаются вручную местными мастерами.

Еще один интересный обычай в Провансе – ставить на Рождество на стол 13 десертов: орехи, засахаренные фрукты, нуга и, конечно, Рождественское полено.

Хотите больше узнать о французском Рождестве? Встречаемся на France.fr.

Десять идей для новогодних подарков по-французски.

Секреты производства новогодних ёлочных шаров в горном массиве Вогезы.

Прогулка по Парижу: по следам героев из знаменитых фильмов.

Водяные буйволы острова Юбу

Обычно между островами префектуры Окинава перемещаются на пароме или на самолёте, но с Ириомотэ на крошечный Юбу, окружностью всего два километра, можно попасть на повозке, запряжённой азиатским буйволом.

От побережья Ириомотэ остров удалён лишь на 400 метров, и путь к нему лежит по мелководью, которое можно пересечь и пешком. Но так ведь совсем не интересно. Другое дело – загрузиться в традиционную повозку, которую неторопливо тащит по океану невозмутимое животное, и слушать окинавские песни под аккомпанемент трёхструнного сансина в исполнении возничего.


Как правило, дорога в одну сторону занимает около двадцати минут, но на деле время зависит от нескольких факторов. Во-первых, в прилив буйволу становится трудно шагать, и скорость заметно падает. Во-вторых, ему может наскучить тащить груз по давно изученному маршруту, и он просто перестанет идти. Именно на этот случай, а вовсе не на потеху туристам, возничий поёт окинавские песни.

Как и полагается, в конце поездки фотографирование с круторогим на фоне морских красот. А дальше – прогулка по субтропическому раю, усаженному пальмами и экзотическими растениями, с гигантскими бабочками и цветущими круглый год бугенвиллеями.

Подробности на Visitjapan.ru.

РГУТИС: новые возможности для каждого

Министерство науки и высшего образования РФ заключило с Российским государственным университетом туризма и сервиса (РГУТИС) соглашение о выполнении проекта «Новые возможности для каждого в сфере непрерывного образования для индустрии туризма: 2020». Он реализуется на субсидии из федерального бюджета для обучения в вузах по программам дополнительного образования и профессионального обучения в рамках федерального проекта «Новые возможности для каждого» национального проекта «Образование».

В соответствии с соглашением РГУТИС предлагает 18 программ повышения квалификации в сфере туризма в дистанционной форме по 72 часа каждая в общей сложности для 3087 слушателей.

Высокий спрос и востребованность такого обучения в сфере туризма обусловлена тем, что все образовательные программы разработаны исходя из потребностей реального сектора экономики и современных тенденций в цифровизации образовательного процесса.

В программах участвуют слушатели из 82 регионов России. Больше всего из Московской области и Москвы – 294 и 222 человека соответственно. Из Нижегородской области – 108 слушателей, из Иркутской – 100, из Санкт-Петербурга – 97.