Интурмаркет с 1 октября

Анастасия Мельникова: «Санкт-Петербург – это европейская столица без Шенгена»

Санкт-Петербург все три века своего существования символизировал, прежде всего, близость страны к «просвещенной» Европе. Такое тяготение наложило безусловный отпечаток на архитектуру, культуру и историю города. О том, как использовать «европейское притяжение» Петербурга для развития туризма, рассказывает Анастасия Мельникова (фото), генеральный директор компании «Невский тур», ставшей членом Северо-Западного регионального отделения Российского союза туриндустрии.

 

– Анастасия, какой смысл вы вкладываете в слоган своей компании – «Европейская столица без Шенгена»?

– Петербург – уникальный в рамках нашей российской цивилизации город, «русское дитя европейской культуры». Туристы, приезжающие к нам, непременно обращают внимание на те многочисленные элементы в архитектуре, живописи, организации городской жизни, которые достались нам в наследство от Западной Европы. И мы эту преемственность подчеркиваем, возводя своеобразный «исторический мост» между Петербургом и европейскими городами. Например, наш гид обязательно упомянет, что Казанский собор архитектора Воронихина очень похож по замыслу и воплощению на Собор святого Петра в Риме и одновременно на парижский Дом инвалидов. Для российских туристов посетить Петербург – это как побывать за одну поездку во всех крупнейших туристических столицах Европы, и шенгенскую визу получать при этом не нужно. Мы хотим показать, что Петербург – абсолютно европейский, непохожий ни на один другой российский город. Само его существование – это уникальное явление в нашей жизни.

 

– А качество туристического сервиса в Петербурге соответствует званию европейской столицы?

– Тут есть несколько разных аспектов. Если говорить о качестве обслуживания, зависящем от самой фирмы, то перфекционизм – это то, что нужно. Его я всем своим сотрудникам стараюсь привить. Для нас принципиальный вопрос – работать гибко, индивидуально, учитывая максимум пожеланий клиентов. Мы не очень большая компания, для нас это вполне достижимо – перестроиться, изящно решить сложные вопросы, иногда даже поступиться прибылью.

 

– Но не всегда успех зависит лишь от стараний сотрудников фирмы…

– Иногда мы по объективным обстоятельствам не можем обеспечить комфортную «матчасть». Например, в сезон очень остро чувствуется нехватка отелей туристского класса, классических отелей 2* и 3*. Изнашивается инфраструктура пансионатов, музеев, особенно загородных. Тут мы, наверное, помочь бессильны.

Но что целиком и полностью зависит от нас, что мы сделать обязаны – это высококачественное наполнение тура. Разработать уникальную насыщенную программу, предоставить профессионального, умного и интересного гида, найти комфортабельный современный автобус. В этом и заключается наша работа – сделать так, чтобы турист ни на что не отвлекался, а по максимуму погружался в архитектуру, историю, живопись, скульптуру, театральную и культурную жизнь Санкт-Петербурга. Но за пять дней или одну классическую экскурсионную программу наш город изучить нельзя. Хочется, чтобы гость испытывал желание сюда вернуться. При продаже тура завышать ожидания туристов, что-то приукрашивать, преувеличивать категорически нельзя. Это лучший способ вырыть могилу и себе, и коллегам по бизнесу. Почему? Потому что самое грустное чувство – это разочарование. Разочарованный турист никогда в Петербург не вернется. А вот очарованный – наоборот!

 

– Я так понимаю, что образовательный туризм – одно из главных направлений для «Невского тура».

– Петербург – самое интересное из всех школьных пособий. И, может быть, самое полное. Мы много работаем со школьниками из разных городов России, приезжающими в Северную столицу. И концепция нашей с ними работы тоже отвечает духу города. Раз Петербург до сих пор играет огромную роль в истории России, занимает центральное место в классической литературе – значит, он сам по себе великолепное учебное пособие.

Специально для школьников мы разрабатываем особые экскурсионные программы и целые туры, призванные увеличить интерес детей к конкретным историческим событиям и литературным персонажам. Наглядность и конкретность образовательной экскурсии, смена формата по сравнению с обычным уроком в разы повышают мотивацию и способствуют запоминанию материала.

Сейчас у нас идет подготовка двух проектов, которые я смело могу назвать уникальными. Один проект мы готовим совместно с «Инновационным центром» Ассоциации экономического взаимодействия субъектов Северо-Запада Российской Федерации. Это тур, позволяющий совместить отдых, классические экскурсии с образованием, причем, в сферах не только гуманитарных, но и естественных, и точных наук – физики, химии, математики. Инновация – конечно, не в самом туре, а в том, как экскурсионно-развлекательная часть привязывается к содержанию изучаемого предмета.

Вторая задумка не менее интересна. Это проект летней научной школы, где дети смогли бы в понятной и интересной форме ознакомиться с такими научными сферами, как нано– и биотехнологии, робототехника, энергетика и энергосбережение. Этот проект входил одно время в лонг-лист самых интересных проектов Школы творческих предпринимателей, в которой я обучалась. К сожалению, в прошлом году в конкурсе мы не победили (будем пробовать участвовать в этом году), но получили много новых знаний, которые помогут нам в реализации инициативы.

 

– Исходя из опыта «Невского тура», что препятствует развитию въездного туризма в Петербурге?

– Нам очень трудно работать с ОАО «РЖД», вернее, ее настоящими и якобы «дочками». Особенно с «РЖД Тур». Все затягивается, стоимость их услуг неимоверно завышена. В целом, во взаимоотношениях участников рынка, на мой взгляд, не хватает прозрачности в системе туроператор-отель. Это касается и количества свободных/занятых номеров, и ценообразования для разных операторов. В итоге – не совсем честные конкуренция и извлечение прибыли. Почти те же проблемы характерны и для системы туроператор-музей – не в части стоимости, конечно, а в части предоставления заказ-нарядов и заключения договоров. Впрочем, всегда встречаются и приятные исключения из правил.

 

– Членство в Российском союзе туриндустрии способно содействовать установлению прозрачных отношений между игроками отрасли?

– От членства в РСТ на сегодняшний день я жду двух основных вещей: трибуны, где можно в профессиональном сообществе иметь свой голос и быть услышанными, и школы, где это сообщество поделится опытом, знаниями, решениями. Уверена, что вступление в РСТ – абсолютно необходимый шаг для любого оператора.

 

Павел Румянцев, пресс-служба СЗРО РСТ