Российские промыслы на рождественской ярмарке в Германии
Минпромторг России в целях продвижения и популяризации на международном рынке изделий российских производителей организовал участие организаций народных художественных промыслов в рождественской ярмарке в Германии.
С последнего воскресенья ноября Европа живет в сказке. Это Адвент – пора ожидания праздника Рождества. Особенно яркими являются рождественские ярмарки в Германии. Карусели и аттракционы, выступления и конкурсы, детские хоровые песнопения, рождественские угощения, блюда, подарки и игрушки. Глинтвейн и пунш, колбаски и рождественский суп, марципаны, печенье и имбирные пряники, орешки и жаренные каштаны. В ярмарочных палатках продаются всевозможные изделия народных промыслов из разных регионов и стран: стеклянные елочные игрушки, деревянные щелкунчики, подсвечники и святящиеся домики, шапки и шарфы, мягкие игрушки и сувениры.
Декабрь для немцев – период встреч с друзьями, коллегами и родственниками на ярмарках для праздничного времяпрепровождения, время путешествия по своей стране от региона к региону, от ярмарки к ярмарке – это самый высокий период внутреннего туризма. И конечно, высокий сезон для приема туристов со всего мира. В каждом городе Германии разворачивается не одна, а целая сеть рождественских ярмарок, а в крупных городах количество исчисляется в десятках.
Рождественская ярмарка в Дрездене входит в топ знаменитых. Этот рождественский базар в Германии считается самым старым, впервые он был устроен в 1434 году.
На традиционную ярмарку «Штрицельмаркт» ежегодно приезжают более 240 дилеров и шоуменов представлять товары народного искусства. А ее часть на улице Прагер штрассе – «Зимние огни Дрездена» с 2012 года получила концепцию «Ворота в рождественскую столицу Дрезден». Более 85 ее рождественских прилавков предлагают изделия немецких и иностранных ремесел. В 2019 году впервые на рождественской ярмарке в Дрездене представлены российские народные художественные промыслы. Среди них жостовская роспись, казаковская филигрань, лаковая миниатюра, елецкие и вологодские кружева, вязанные изделия из козьего пуха, чкаловский гипюр, гжель, матрешка, тверская вышивка, потешный промысел и другие.
Участие в традиционных, ярких, новогодних европейских мероприятиях, привлекающих туристов со всего мира дают возможность презентовать российские народные промыслы при особом, праздничном настроении, привлечь внимание и развить потребительский спрос, наладить деловые контакты российских производителей с зарубежными торговыми компаниями и байерами, и создать отличный прецедент для налаживания деловых контактов, продвижения российских промыслов и их популяризации в Европе и мире.
ПРОФЕССИОНАЛЫ
Александр Осипов
Ассоциация гидов-переводчиков, экскурсоводов и турменеджеров, руководитель
«С хорошим гидом люди забывают и о продавленной кровати, и что их неважно покормили»Инесса Короткова
Atout France, директор
«Российский турист во Франции – гурман, гедонист и образованный человек»Лидия Гетман
«Лидия Тур», директор
«Я начинала с того, что водила в Оренбурге автобус с туристами»Мария Трофимова
Агентство туризма и продвижения Тюменской области, руководитель
«Тюмень становится термальным курортом европейского уровня»Алексей Ретеюм
«Аптекарский огород», директор
«У меня никогда не было кабинета – для хорошего разговора нужны свободные пространства»Феликс Шпильман
Ostrovok.ru, руководитель
«Большинство партнеров сервиса B2B.Ostrovok – турагенты и тревел-менеджмент компании»Анатолий Гаркушин
«Пантеон», генеральный директор
«Давно планировали заняться российским рынком – и обстоятельства к этому подтолкнули»Юрий Колобов
«Роза Хутор», директор
«Стратегия развития курорта "Роза Хутор" связана с летним туризмом»Александр МЕЩАНКИН
Камчатка, социальный предприниматель
«Активные туры на Камчатку мы организуем даже для людей с ограниченными возможностями здоровья»Алла Беликова
Национальный туристический офис Германии, директор
«Для российских туристов посещение Берлина сродни паломничеству»Ольга ХОТОЧКИНА
Интурмаркет, директор
«"Интурмаркет" делает акцент на турпродукте ручной работы»Артем ЧЕРНЫШОВ
MITT, директор
«Наша задача – сделать MITT в «Крокусе» еще более эффективной площадкой для профессионалов»Наталья КОСЬМИНА
«Семь чудес света», руководитель
«Из-за высокой стоимости услуг в аэропорту Ростова-на-Дону туроператоры сокращают полетные программы»Алла ЦЫТОВИЧ
«Хотел Лофт», генеральный директор
«Мне достаточно зайти в любой хостел, чтобы за минуту понять, во сколько он обходится и сколько приносит»Артур МУРАДЯН
Space Travel, генеральный директор
«Рынок должен вернуться к классическому туроперейтингу»Виктория КИЗИМОВА
«Мой Агент», руководитель
«Бизнесу нужны более гибкие условия для покупки авиабилетов, чем прямым клиентам»Тарас КОБИЩАНОВ
«Русский Экспресс», генеральный директор
«Мы создали инструмент, позволяющий агентству удержать туристов от ухода в самостоятельное плавание»Дмитрий ФОМИНЦЕВ
«ТурТрансВояж», генеральный директор
«Туристу надо предлагать то, что он не сможет организовать самостоятельно»Светлана ДРОЗДОВА
«Русский Экспресс», директор департамента FIT
«Выиграет тот, у кого хорошие цены, сервис, скорость и технологии»Светлана МИХАЛЕВСКАЯ
Azimut Hotel Olympic, генеральный директор
«У нас отличная команда – многие работают больше 10 лет, а некоторые с открытия гостиницы»