На цветение сакуры – в Японию или Южную Корею?
Еще несколько лет назад Южная Корея в сезон цветения сакуры была более доступной альтернативой Японии, где в пиковые даты не хватает мест в отелях, а цены взлетают до небес. Но по мере роста популярности Кореи поездки в период цветения местной вишни поткот тоже стали очень востребованы – места в организованных турах на март и апрель быстро заканчиваются.
«Турпоток в обе страны сильно вырос. По сравнению с 2019 годом объемы по Южной Корее у нас выросли в два раза, по Японии – на 50%. Южная Корея имеет даже совместный маркетинговый бюджет с российскими туроператорами, наших туристов там активно приветствуют», – сказал RTN генеральный директор компании «Арт-тур» Дмитрий Арутюнов.
По его словам, японская культура и кухня до недавнего времени были ближе россиянам, но сейчас и Южная Корея стала популярной, в том числе, за счет повышенного интереса к местным сериалам и музыкальному жанру К-pop. К тому же у туристов, судя по отзывам, остаются более позитивные впечатления именно от Кореи.
«Да и вообще Южная Корея рванула вперед, в туристическом плане сейчас это новая Япония», – поясняет Арутюнов.
Среди явных плюсов направления эксперт назвал весьма развитый медицинский туризм. Если раньше россияне активно выезжали на лечение в Германию, то сейчас этот поток перехватили корейцы, у которых услуги дешевле, высокое качество и самая современная аппаратура. Да и добраться туда тоже намного проще, чем в страны шенгенской зоны.
При этом Южная Корея уже нашла своих повторных туристов. Люди подсаживаются на медицинский туризм, постоянно летают в Сеул. А еще в Корее есть хорошие горнолыжные курорты, что также востребовано в отсутствие Альп.
«Немало туристов летает в Корею из Екатеринбурга, Новосибирска и других городов Дальнего Востока. Причем минуя Москву, из своих городов на Flydubai летят в Дубай и оттуда отправляются в Сеул», – говорит эксперт.
В компании ITM group спросом также пользуются оба направления, интерес снижается только в зимний период. Пик приходится на период цветения сакуры.
«В прошлом году в Японии на эти даты был ажиотажный спрос – мест в отелях катастрофически не хватало, таксисты не справлялись с потоком туристов. Несмотря на это, мы уже видим, что число заявок как минимум на четверть превышает показатели прошлого года. И Южная Корея не уступает, многие программы на сакуру уже закрыты», – сообщила руководитель департамента продаж и разработки продукта Юлия Соколова.
«Важно учитывать, что без гида-переводчика или без помощи интернета в Японии сложно ориентироваться, так как большинство японцев либо не знают английский язык, либо стесняются на нем общаться. А вот в Корее с этим гораздо проще», – уточнила эксперт.
Глубина продаж в обе страны не превышает 3-4 месяцев, лето бронируют единицы.
Как считает Юлия Соколова, туры в Японию сравнимы по цене с Южной Кореей за счет разницы гостиничной базы: в первом случае предлагается размещение в отелях разных категорий, во втором это преимущественно 4*. В Японию, в основном, едут туристы 40+, готовые к недорогому размещению, а Корею выбирают 30+, предпочитающие отели с высоким уровнем сервиса.
«Есть еще один нюанс: от принимающих компаний Японии мы получаем цены заблаговременно, а корейцы в этом сезоне дали их с запозданием, то есть на руку японцам играет раннее бронирование. Но все это касается групповых туров. Если же рассматривать индивидуальные поездки, то Япония по-прежнему более дорогое направление», – заметила она.
К примеру, место в групповом туре в Японию в марте-апреле стоит от $1,2 тыс. на человека, билет в Токио обойдется от 53 тыс. рублей. Аналогичные туры в Корею будут стоить от $1,5 тыс. плюс билет в Сеул – от 47 тыс. рублей. Все рейсы стыковочные, самые дешевые – от китайских перевозчиков, но с неудобными пересадками. Арабские перевозчики комфортнее, но, как минимум, на 10% дороже.
Наталья Панферова