Интурмаркет с 1 октября

В Приморье сертифицированы первые гиды-переводчики со знанием японского языка

В Приморском крае появились первые сертифицированные гиды-переводчики со знанием японского языка. Это открывает новые возможности для приема туристов из Японии.

Чуть больше двух месяцев продолжались курсы гидов-переводчиков на базе Японского центра. Занятия оказались интересны и полезны не только для тех, кто говорит по-японски, но и для менеджеров компаний, работающих на прием японских туристов.

Турпоток из Японии занимает в Приморье третье место после Китая и Южной Кореи и каждый год показывает рост. В 2018 году край посетило почти 20,5 тысяч японских туристов в составе групп и индивидуально. Обычно гости из этой страны приезжают на три четыре дня и путешествуют по Приморью или едут на один день на круизном лайнере или ради конкретного спектакля на приморской сцене Мариинского театра.

С введением упрощенного визового режима во Владивосток по электронной визе въехало около 9 тысяч японских туристов. В этом году ожидается больше – увеличивается число авиарейсов между Владивостоком и регионами Японии, ожидается заход 16 круизных судов, на половине из которых будут группы с японскими туристами. Именно эти обстоятельства и стали решающими для открытия курсов гидов-переводчиков.

Организаторами выступили департамент туризма Приморского края, Приморский ТИЦ , крупнейший оператор заходов круизных судов в порт Владивостока компания А/С, компания «Ист Навигатор групп» , Приморское отделение Русского географического общества (РГО), Приморское отделение РСТ.

«У нас есть опыт работы по подготовке гидов со знанием корейского языка, сегодня работает около 60 человек. По аналогии решили поработать и с японским направлением. По краеведческой части предложили 10 вариантов экскурсий. Участие в этой образовательной программе дает возможность подготовиться к добровольной, а впоследствии и к обязательной аттестации», – пояснила директор ТИЦ Приморского края Дарья Гусева.

«Эти курсы – отличный вариант государственно-частного партнерства. Вклад был самый разный – административный, интеллектуальный, финансовый. Лекции читал японец, который не понаслышке знает о турбизнесе, и это большая удача», – уверена исполнительный директор компании «Приморский клуб» Ольга Гуревич.

«Самое сложное – это «сделать» гида, который умеет выстраивать отношения и с компанией, и с гостями, который может удерживать внимание полного автобуса с туристами, налаживать контакт с семьей и маленькими детьми в индивидуальной поездке. Гид на маршруте для японцев – лицо Владивостока и России в целом», – отметил Миямото Тадаси, преподаватель японского языка в Морского государственного университета им. Невельского.

По итогам занятий сертификаты получили 93 человека.

«Будем рады, если курсы и дальше будут востребованы. Можно рассмотреть упрощенный вариант – не 2,5 месяца, а два-три занятия по самым актуальным темам. Своими планами и идеями мы поделились с Японскими центрами в Хабаровске и Южно-Сахалинске, они заинтересовались этой программой и решили перенять наш опыт», – подвел итог директор Японского центра во Владивостоке Мукаи Кадзуёси.


Ольга Кускова, Владивосток, специально для RATA-news