Цель поездки в Финляндию – деловая
Финляндия, одна из популярнейших у российских туристов стран, считает, что MICE-сегмент ее туристических возможностей, тем не менее, обделен вниманием россиян. Решив сконцентрироваться на продвижении в России своих конгрессных предложений, страна приняла активное участие в московском АНТОР MICE workshop. «Наша делегация на воркшопе самая многочисленная. Здесь представлены все финские регионы. Многие приехали впервые», – подчеркнул в разговоре с корреспондентом RATA-news региональный директор Visit Finland Арто Асикайнен. Он убежден, что те, кто приедет в Финляндию по делам, потом обязательно вернутся отдохнуть. С точки зрения г-на Асикайнена, MICE workshop АНТОР – отличное место для разговора с непосредственными потребителями делового турпродукта, так как именно они являются основными посетителями мероприятия.
Арто Асикайнен уточнил, что для проведения совещаний и симпозиумов в Финляндию едут, в основном, москвичи и жители Санкт-Петербурга, которые выбирают отели хорошего качества. В последнее время к ним стали присоединяться екатеринбуржцы, так как FinAir начала регулярные прямые полеты из уральской столицы.
Г-н директор привез в Москву самый свежий проект Finland Convention Bureau – развитие корпоративных возможностей губернии Оулу. Древний город Оулу у впадения одноименной реки в Ботнический залив располагает большим количеством отелей с бизнес-центрами, ресторанами, музеями и магазинами, поэтому программа в нем может быть равноценна туру в Хельсинки. Но, в тоже время, Оулу – это практически Лапландия, что позволяет включить в поездку все зимние развлечения, в том числе, путешествие в деревню к Санта-Клаусу. Летом же можно поехать на близлежащий морской курорт Калайоки, который привлекает туристов огромными, созданными природой песчаными дюнами и отличными пляжами.
Г-н Асикайнен рассказал также, что при поддержке и софинансировании Евросоюза аэропорт Оулу планируется превратить в крупный хаб. Переговоры о введении прямого рейса из Москвы уже ведутся.
Арто Асикайнен пообещал сделать туроператорам настолько интересные предложения на программы к 8 марта и 9 мая, что они просто не смогут от них отказаться.
Компания Nordic Holiday специализируется на приеме туристов в популярнейшем у нас регионе Рука-Куусамо, где находятся горнолыжные курорты Рука и Пюха. Таня Похйола, которая представляла компанию на воркшопе, рассказала, что еще три года назад регион принимал большие, свыше 100 человек, группы, приезжавшие для проведения деловых мероприятий. Во время кризиса поток бизнес-туристов упал, но в последнее время начал постепенно восстанавливаться. По ее оценке, в прошлом году он вырос примерно на 10% по отношению к 2010 году. Г-жа Похйола отметила, что российские туристы выбирают, как правило, наиболее качественное проживание.
Новичок воркшопа – организация Turku Touring, специализируется на предоставлении конгрессных услуг на юго-западе Финляндии. По словам менеджера по маркетингу Александры Киташевой, до кризиса сюда приезжало большое количество групп из России. Едут и сейчас, причем круглый год, но состав их сократился до двух десятков человек, не более того, впрочем, набор и качество заказываемых услуг остались на докризисном уровне. Turku Touring помогает им в организации как деловой части мероприятия, возможностей для этого в регионе великое множество, так и развлекательной. В нее входят гольф, участие в массе праздников и фестивалей, походы в музеи, все зимние удовольствия перечислить вообще сложно. Но самое, пожалуй, увлекательное из предложений – это круизы по одному из крупнейших в мире и красивейшему архипелагу Турку, можно и в сочетании с рыбалкой. Почти все острова архипелага – нетронутая дикая природа (фото).
Из порта Турку начинается путешествие к Аландским островам. Добраться до архипелага, насчитывающего около 6,5 тыс. островов, можно и на паромах Tallink и Silja Line. Аланды – место эксклюзивное. Корпоративное мероприятие или конференция, проведенные здесь, запомнятся надолго. Вот как описала достоинства своей родины PR-менеджер Visit Aland Анника Гренлунд: «К нам приезжают те, кто хочет увидеть настоящие шхеры вблизи, прикоснуться к первозданной природе, насладиться отличной рыбалкой, заняться энергичными видами спорта, к примеру, дайвингом, пожить в необычном месте, посетить местные рестораны и узнать некоторые интересные моменты российской истории». Для размещения гостей Аланды предлагают более 160 объектов в 72 точках архипелага – от высококлассного отеля до коттеджа. Например, недавно построенный культурно-деловой центр Alandica Kultur & Kongress.
В этом многофункциональном комплексе есть и небольшие комнаты для встреч, и аудитории на 200 человек, и солидный зал на 600 персон. И все это – с видом на море. Собственно его дыхание на островах чувствуется везде, даже если группа поселилась в самом центре столичного Мариехамне (фото). Кстати, город назван в честь нашей царицы Марии Александровны.
Представители озерного края на востоке страны – Саймаа, 40% которого покрыто водой (фото), тоже впервые приехали в Москву. Еще четыре года назад они вообще не знали про российских корпоратов. Сегодня их количество постоянно увеличивается, хотя индивидуалов и семей все еще большинство. Об этом рассказал менеджер по маркетингу Visit Mikkeli Марко Рябков. По его словам, россиянам особенно по душе соединять в одном туре заседания и знакомство с местной кухней. Г-н Рябков отметил безусловную для них полезность MICE workshop и выразил надежду, что удобное расположение и туристические достоинства представляемого им региона привлекут внимание организаторов деловых мероприятий из России.
Туристическая компания Lahti Travel предлагает комплексные конференц-услуги в регионе Лахти, расположенном всего в часе езды от аэропорта Хельсинки. Диапазон выбора здесь широчайший – от суперсовременных конгресс-холлов до идиллических сельских усадеб. Первое место в рейтинге клиентских предпочтений прочно удерживает центр конгрессов и концертов «Сибелиус-холл» (фото). Среди его достоинств – красивое местоположение на берегу озера и профессионализм персонала с его ежеминутной готовностью к обслуживанию.
В ассортименте и более экзотичные места. Уютные кабинеты до 15 человек с отличным мультимедийным оборудованием предоставляет ипподром Йокимаа. Во время докладов не грех украдкой проследить за тем, что происходит на беговых дорожках. Посовещаться можно и в офицерском клубе гарнизона Хеннала, и в музее лыжного спорта у подножья трамплинов в Салпаусселькя, и в клинике здоровья 4Event. Кстати, с участниками наиболее массовых мероприятий всегда работают добровольцы-волонтеры – это старая лахтинская традиция.
Любовь Булгакова, RATA-news
ПРОФЕССИОНАЛЫ
Геннадий Шаталов
Region PR, председатель правления
«Репутация – это больше, чем пиар и хайп»Виктория Шамликашвили
ITS, генеральный директор
«Петербург рискует потерять репутацию лучшего туристического города России»Марина Розанова
Профкурорт, коммерческий директор
«Наши "заграничные" клиенты мотивируют санатории становиться лучше»Александр Осипов
Ассоциация гидов-переводчиков, экскурсоводов и турменеджеров, руководитель
«С хорошим гидом люди забывают и о продавленной кровати, и что их неважно покормили»Инесса Короткова
Atout France, директор
«Российский турист во Франции – гурман, гедонист и образованный человек»Лидия Гетман
«Лидия Тур», директор
«Я начинала с того, что водила в Оренбурге автобус с туристами»Мария Трофимова
Агентство туризма и продвижения Тюменской области, руководитель
«Тюмень становится термальным курортом европейского уровня»Алексей Ретеюм
«Аптекарский огород», директор
«У меня никогда не было кабинета – для хорошего разговора нужны свободные пространства»Феликс Шпильман
Ostrovok.ru, руководитель
«Большинство партнеров сервиса B2B.Ostrovok – турагенты и тревел-менеджмент компании»Анатолий Гаркушин
«Пантеон», генеральный директор
«Давно планировали заняться российским рынком – и обстоятельства к этому подтолкнули»Юрий Колобов
«Роза Хутор», директор
«Стратегия развития курорта "Роза Хутор" связана с летним туризмом»Александр МЕЩАНКИН
Камчатка, социальный предприниматель
«Активные туры на Камчатку мы организуем даже для людей с ограниченными возможностями здоровья»Алла Беликова
Национальный туристический офис Германии, директор
«Для российских туристов посещение Берлина сродни паломничеству»Ольга ХОТОЧКИНА
Интурмаркет, директор
«"Интурмаркет" делает акцент на турпродукте ручной работы»Артем ЧЕРНЫШОВ
MITT, директор
«Наша задача – сделать MITT в «Крокусе» еще более эффективной площадкой для профессионалов»Наталья КОСЬМИНА
«Семь чудес света», руководитель
«Из-за высокой стоимости услуг в аэропорту Ростова-на-Дону туроператоры сокращают полетные программы»Алла ЦЫТОВИЧ
«Хотел Лофт», генеральный директор
«Мне достаточно зайти в любой хостел, чтобы за минуту понять, во сколько он обходится и сколько приносит»Артур МУРАДЯН
Space Travel, генеральный директор
«Рынок должен вернуться к классическому туроперейтингу»Виктория КИЗИМОВА
«Мой Агент», руководитель
«Бизнесу нужны более гибкие условия для покупки авиабилетов, чем прямым клиентам»Тарас КОБИЩАНОВ
«Русский Экспресс», генеральный директор
«Мы создали инструмент, позволяющий агентству удержать туристов от ухода в самостоятельное плавание»