Бельско-Бяло – венская сказка
Когда треклятый вирус удастся загнать в рамки приличия, люди наконец-то отправятся путешествовать по миру. И конечно, в Польшу и непременно – в Силезию. С этим регионом Польская туристическая организация и решила познакомить российских представителей профильных изданий.
Бельско-Бяла – это на самом деле не один, а два города. Они долгое время соседствовали через речку Бяла – более древний Бельско (1312 год – первое документальное подтверждение его существования), бывший и чешским, и австрийским, и польским, но жили в нем всегда, в основном, немцы, и более молодой Бяла (впервые упоминается в 1564 году), тоже не раз менявший государственную принадлежность, но постоянно тяготевший к Польше. Окончательное их объединение в составе Силезского воеводства произошло в 1951 году.
Бельско-Бяла часто называют «Маленькой Веной» за то, что немалое количество построек в городе выполнено венскими архитекторами. Он же был австрийским, помните? Сходство порой бывает очень ярким. Вот, например, эта площадь. Слева – театр, справа – почта.
Венское эхо отражается и от неоренессансного фасада лучшего городского отеля «Президент» 4*. Прямо под гостиницей проходит железная дорога, построенная еще во времена Австро-Венгерской империи и соединявшая тогда Вену и Львов. Сегодня по ней ходят поезда местного назначения.
Интересных мест в Бельско-Бяла немало. Можно не уставая бродить по этому чудесному городу, разглядывая бесконечный ряд необарочных, неоренессансных, неороманских, ар-нувошных зданий жилых доходных домов и вилл. Прогулка будет долгие годы вспоминаться не иначе как с удовольствием.
Ноги сами приведут в средневековый исторический центр на площадь, которая по старой доброй европейской традиции называется Рыночной. По периметру ее стоят постройки XVII-XVIII веков. Здесь множество восхитительных кафе, уютных ресторанчиков и шумных пабов – на любой вкус и цвет или, как говорят поляки – na kazdy gust i kolor. От площади расходятся во все стороны очаровательные мощеные улочки.
Известная городская достопримечательность – замок. Историю свою он ведет с XIV века. Владельцев менял так часто, что перечислить их имена могут только историки с натренированной памятью. Каждый раз, переходя из рук в руки, он перестраивался в угоду вкусам новых хозяев и моде. Князья Сулковские, им замок принадлежит и ныне, в середине XIX века вновь энергично переделали его под себя. Здание, на мой субъективный взгляд, окончательно потеряло сходство с тем, что мы подразумеваем под словом «замок». Старый воинственный стиль ушел в прошлое, уступив место беззубой эклектике.
Сегодня здесь располагается коллекция городского Исторического музея – историко-археологические экспонаты, элементы народной культуры, современное искусство, музыкальный салон.
Заслуживает внимания кафедральный собор Святого Николая, впервые построенный в середине XV столетия. За свою долгую и бурную жизнь он неоднократно горел, его разрушали и грабили, а пастырей убивали. Современный внешний вид собор приобрел в 1909-1910 годах. Тогда же была возведена 61-метровая неороманская башня с многоуровневыми лоджиями, которая, как по мне, напоминает колокольню собора Святого Марка в Венеции.
В Бельско-Бяла немало оригинальных и даже уникальных памятников. Например, единственный на всей территории бывшей Речи Посполитой монумент Мартину Лютеру Кингу, стоит на площади его имени с 1900 года. От сурового взгляда реформатора церкви я бы сбежала к этим всласть пирующим лягушкам. Они примостились на входном портике особняка, в котором в былые менее аскетичные времена располагался винный бар.
Или отправилась бы к милым скульптурным композициям, посвященным мультяшным героям – псу Рексу, любимой рисованной собачке советских детишек (польский сериал выходил с 1967 по 1990 года) и Болеку и Лелику, главным действующим лицам не менее известного во времена СССР польского мультсериала. Прототипами главных героев стали сыновья-погодки режиссера мультфильмов Владислава Нехребецкого – Ян и Роман.
Или вот к этому заучившемуся студенту.
Любовь Булгакова, RATA-news
ПРОФЕССИОНАЛЫ
Марина Розанова
Профкурорт, коммерческий директор
«Наши "заграничные" клиенты мотивируют санатории становиться лучше»Александр Осипов
Ассоциация гидов-переводчиков, экскурсоводов и турменеджеров, руководитель
«С хорошим гидом люди забывают и о продавленной кровати, и что их неважно покормили»Инесса Короткова
Atout France, директор
«Российский турист во Франции – гурман, гедонист и образованный человек»Лидия Гетман
«Лидия Тур», директор
«Я начинала с того, что водила в Оренбурге автобус с туристами»Мария Трофимова
Агентство туризма и продвижения Тюменской области, руководитель
«Тюмень становится термальным курортом европейского уровня»Алексей Ретеюм
«Аптекарский огород», директор
«У меня никогда не было кабинета – для хорошего разговора нужны свободные пространства»Феликс Шпильман
Ostrovok.ru, руководитель
«Большинство партнеров сервиса B2B.Ostrovok – турагенты и тревел-менеджмент компании»Анатолий Гаркушин
«Пантеон», генеральный директор
«Давно планировали заняться российским рынком – и обстоятельства к этому подтолкнули»Юрий Колобов
«Роза Хутор», директор
«Стратегия развития курорта "Роза Хутор" связана с летним туризмом»Александр МЕЩАНКИН
Камчатка, социальный предприниматель
«Активные туры на Камчатку мы организуем даже для людей с ограниченными возможностями здоровья»Алла Беликова
Национальный туристический офис Германии, директор
«Для российских туристов посещение Берлина сродни паломничеству»Ольга ХОТОЧКИНА
Интурмаркет, директор
«"Интурмаркет" делает акцент на турпродукте ручной работы»Артем ЧЕРНЫШОВ
MITT, директор
«Наша задача – сделать MITT в «Крокусе» еще более эффективной площадкой для профессионалов»Наталья КОСЬМИНА
«Семь чудес света», руководитель
«Из-за высокой стоимости услуг в аэропорту Ростова-на-Дону туроператоры сокращают полетные программы»Алла ЦЫТОВИЧ
«Хотел Лофт», генеральный директор
«Мне достаточно зайти в любой хостел, чтобы за минуту понять, во сколько он обходится и сколько приносит»Артур МУРАДЯН
Space Travel, генеральный директор
«Рынок должен вернуться к классическому туроперейтингу»Виктория КИЗИМОВА
«Мой Агент», руководитель
«Бизнесу нужны более гибкие условия для покупки авиабилетов, чем прямым клиентам»Тарас КОБИЩАНОВ
«Русский Экспресс», генеральный директор
«Мы создали инструмент, позволяющий агентству удержать туристов от ухода в самостоятельное плавание»Дмитрий ФОМИНЦЕВ
«ТурТрансВояж», генеральный директор
«Туристу надо предлагать то, что он не сможет организовать самостоятельно»Светлана ДРОЗДОВА
«Русский Экспресс», директор департамента FIT
«Выиграет тот, у кого хорошие цены, сервис, скорость и технологии»