Kenkavero – дом, где летом живет Санта Клаус
Одной из живописных черт финского ландшафта является старый дом приходского священника. Обычно это деревянное строение, выкрашенное в желтый или красный цвет. Дома священников – неотъемлемая часть жизни финских городков на протяжении многих столетий.
В Миккели можно посетить самый большой исторический дом священника Kenkavero. История этого места насчитывает более 500 лет. Пролетевшие столетия действительно там чувствуются! Здесь каждый найдет что-то интересное для себя независимо от времени года – прекрасно отреставрированные здания, выставки, изысканные изделия ручной работы.
Kenkavero – это остров, соединенный с материком мостом. Здесь расположены пекарня, пирс для лодок, центр фольклора, ресторан с садом при доме священника, а также кафе, где предлагают блюда местной кухни. Внимания также заслуживают разнообразный ассортимент товаров финского дизайна, уникальная одежда и аксессуары, изделия ручной работы, а также местные деликатесы.
Летом место еще больше оживляется за счет садовых и ремесленных мастерских. Туристы узнают, где скрывается Санта Клаус летом, и вместе с его помощниками изготовят сувенир на мастер-классе, который проводится по 4 августа.
Kenkavero открыт круглый год с воскресенья по пятницу с 10.00 до 18.00 и по субботам с 10.00 до 16.00. Расстояние от центра Миккели 1,2 км.
ПРОФЕССИОНАЛЫ
Александр Осипов
Ассоциация гидов-переводчиков, экскурсоводов и турменеджеров, руководитель
«С хорошим гидом люди забывают и о продавленной кровати, и что их неважно покормили»Инесса Короткова
Atout France, директор
«Российский турист во Франции – гурман, гедонист и образованный человек»Лидия Гетман
«Лидия Тур», директор
«Я начинала с того, что водила в Оренбурге автобус с туристами»Мария Трофимова
Агентство туризма и продвижения Тюменской области, руководитель
«Тюмень становится термальным курортом европейского уровня»Алексей Ретеюм
«Аптекарский огород», директор
«У меня никогда не было кабинета – для хорошего разговора нужны свободные пространства»Феликс Шпильман
Ostrovok.ru, руководитель
«Большинство партнеров сервиса B2B.Ostrovok – турагенты и тревел-менеджмент компании»Анатолий Гаркушин
«Пантеон», генеральный директор
«Давно планировали заняться российским рынком – и обстоятельства к этому подтолкнули»Юрий Колобов
«Роза Хутор», директор
«Стратегия развития курорта "Роза Хутор" связана с летним туризмом»Александр МЕЩАНКИН
Камчатка, социальный предприниматель
«Активные туры на Камчатку мы организуем даже для людей с ограниченными возможностями здоровья»Алла Беликова
Национальный туристический офис Германии, директор
«Для российских туристов посещение Берлина сродни паломничеству»Ольга ХОТОЧКИНА
Интурмаркет, директор
«"Интурмаркет" делает акцент на турпродукте ручной работы»Артем ЧЕРНЫШОВ
MITT, директор
«Наша задача – сделать MITT в «Крокусе» еще более эффективной площадкой для профессионалов»Наталья КОСЬМИНА
«Семь чудес света», руководитель
«Из-за высокой стоимости услуг в аэропорту Ростова-на-Дону туроператоры сокращают полетные программы»Алла ЦЫТОВИЧ
«Хотел Лофт», генеральный директор
«Мне достаточно зайти в любой хостел, чтобы за минуту понять, во сколько он обходится и сколько приносит»Артур МУРАДЯН
Space Travel, генеральный директор
«Рынок должен вернуться к классическому туроперейтингу»Виктория КИЗИМОВА
«Мой Агент», руководитель
«Бизнесу нужны более гибкие условия для покупки авиабилетов, чем прямым клиентам»Тарас КОБИЩАНОВ
«Русский Экспресс», генеральный директор
«Мы создали инструмент, позволяющий агентству удержать туристов от ухода в самостоятельное плавание»Дмитрий ФОМИНЦЕВ
«ТурТрансВояж», генеральный директор
«Туристу надо предлагать то, что он не сможет организовать самостоятельно»Светлана ДРОЗДОВА
«Русский Экспресс», директор департамента FIT
«Выиграет тот, у кого хорошие цены, сервис, скорость и технологии»Светлана МИХАЛЕВСКАЯ
Azimut Hotel Olympic, генеральный директор
«У нас отличная команда – многие работают больше 10 лет, а некоторые с открытия гостиницы»